Traducción generada automáticamente
Sincère
Maud Elka
Ehrlich
Sincère
Ich bin in einer Viertelstunde gefallenJe suis tombee en un quart dheure
Hab ihn in den sozialen Netzwerken getroffenSur les reseaux je lai rencontré
Ich wollte keine Liebesgeschichte, aberJvoulais pas dhistoire de love mais
Ich hab mich verliebt, ich kann mich nicht kontrollierenJai eu l’coup de foudre j’peux pas m’contrôler
Ich glaube, er hat mich durchschautJe crois bien qu’il m’a cernée
Stunden am Telefon, ich achte nicht mehr daraufDes heures au phone j’fais plus attention
Jedes Mal, wenn wir uns getroffen habenToutes les fois qu’on s’est captés
Gibt's weniger Liebe, weniger AufmerksamkeitY’a Plus de love y’a plus d’attention
Ich glaube, er ist ehrlichJ’crois qu’il est sincère
Ich glaube, er ist ehrlichJe crois qu’il est sincère
Ich habe mich seinem Herzen angeschlossenA son cœur j’me suis abonnée
Ich frage mich, ob ich ihm geben kannJ’me demande si j’peux lui donner
Ist er ehrlich?Est ce qu’il est sincère
Sag mir, ob du ehrlich bistDis moi si t’es sincère
Meine Zeit verschwenden, das hab ich schon gemachtPerdre mon temps j’ai déjà donné
Ich frage mich, ob ich ihm geben kannJ’me demande si j’peux lui donner
Ich vergesse alles in seinen ArmenJ’oublie tout dans ses bras
Manchmal, wenn es nicht gut läuft, beruhigt er michDes fois quand ca va pas, il m’apaise
Und wenn ich ihn weit weg von mir fühleEt quand j’le sens loin dmoi
Sag ich mir, dass er an mich denkt, er ruft mich anj’me dis quil pense à moi, il m’appelle
Ich habe zu viel zugelassenJ’ai trop laissé faire
Er hat alles in meinem Herzen genommenIl a tout pris dans mon cœur
Wie in Fleury oder NanterreComme à Fleury ou à Nanterre
Ich glaube, ich werde hart durchgreifenJ’crois qu’j’vais prendre du ferme
Einige Jahre sind vergangenQuelques années sont passées
Ich habe ihm einen kleinen Jungen gegebenJ’lui ai donné un petit garcon
Wir kennen uns, das ist schon lange herOn s’connait, ça fait des années
Es gibt weniger Gesten, weniger AufmerksamkeitY’a moins de gestes, y’a moins d’attention
An diesem Abend kam er nach HauseCe soir là, il est rentré
Schlechte Stimmung, schlechtes BauchgefühlMauvais mood mauvaise intuition
3, 4, 5 verpasste Anrufe3, 4, 5 appels manqués
Ich habe sein Handy genommen, meine Spannung stiegJ’ai pris son tel j’ai monté ma tension
Ich habe das Leben echt gesehenJ’ai vu la vie en vrai
Ich dachte, er wäre ehrlichJ’croyais qu’il était sincère
In seinem Handy, das ist zu krassDans son tel, c’est trop abusé
Ich frage mich, ob ich ihn wiedererkenneJ’me demande si j’le reconnais
Ich kann nicht mehr zurückJ’peux plus revenir en arrière
Ich habe alles in seinem Handy gesehenJ’ai tout vu dans son tel
Ich bin durchgedreht, ich habe mich verurteiltJ’ai vrillé j’me suis condamnée
Ich frage mich, wer mir vergeben wirdJ’me demande qui va m’pardonner
Ich vergesse alles in seinen ArmenJ’oublie tout dans ses bras
Manchmal, wenn es nicht gut läuft, beruhigt er michDes fois quand ca va pas, il m’apaise
Und wenn ich ihn weit weg von mir fühleEt quand j’le sens loin dmoi
Sag ich mir, dass er an mich denkt, er ruft mich anJ’me dis quil pense à moi, il m’appelle
Ich habe zu viel zugelassenJ’ai trop laissé faire
Er hat alles in meinem Herzen genommenIl a tout pris dans mon cœur
Wie in Fleury oder NanterreComme à Fleury ou à Nanterre
Ich glaube, ich werde hart durchgreifenJ’crois qu’j’vais prendre du ferme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maud Elka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: