Traducción generada automáticamente
Furniture
Maude Latour
Muebles
Furniture
Probablemente me lastime este fin de semanaI'm probably gonna get hurt this weekend
Porque tú y yo terminamos'Cause you and I ended
Y a ti te gustan demasiado los nuevos comienzosAnd you like new beginnings too much
Mencioné que espero que sigamos siendo amigosI mentioned that I hope we stay friends
Pero lamento lo que dijeBut I regret what I said
Porque escuché lo que le dijiste a Emma'Cause I heard what you told Emma
Y maldita sea, realmente odio tus tripasAnd damn, I really hate your guts
Odio a todos tus amigosI hate all your friends
Y te extraño tantoAnd I miss you so much
Pero bloqueé todos tus mensajesBut I blocked all your texts
Wow, esta fiesta apestaWow, this party sucks
Así que correré a buscar mi abrigoSo l'll run and get my coat
Y entonces entras por la puertaAnd then you walk through the door
¿Quién te invitó, nena?Who invited you babe?
Porque ya no puedo verte más'Cause I can't see you anymore
Oh no, me estoy derritiendo a través de los mueblesOh no, I'm melting through the furniture
¿Alguien subió la temperatura?Did someone turn the temperature up?
Porque me estoy deslizando por las grietas en el piso'Cause I'm slipping through the cracks in the floorboards
Hacia el departamento debajo de nosotros, síTo the apartment below us, yeah
Oh no, me estoy derritiendo a través de los mueblesOh no, I'm melting through the furniture
¿Alguien subió la temperatura?Did someone turn the temperature up?
Porque me estoy deslizando por las grietas en el piso'Cause I'm slipping through the cracks in the floorboards
Hacia el departamento debajo de nosotrosTo the apartment below us
Desearía que fuéramos más como la películaI wish that we were more like the movie
Lloro en mi cumpleañosI cry on my birthday
Pero tú me lo compensaríasBut, you would make it up to me
Todos mis amigos sienten que son extrañosAll my friends feel like they're strangers
No quiero ser famosoI don't wanna be famous
Pero quiero cantar hasta ahogarmeBut, I wanna sing until I drown
Porque cuando la música está alta'Cause when the music is loud
Y estoy frente a una multitudAnd I'm in front of a crowd
Y estoy hablando con DiosAnd I'm talking to the God
Y puedo ver que estás orgullosaAnd I can tell that you're proud
Supongo que nada es para siempreI guess that nothing's forever
Lo sé ahoraI know that now
Pero aún canto hacia el sueloBut, I still sing to the ground
Oh no, me estoy derritiendo a través de los mueblesOh no, I'm melting through the furniture
¿Alguien subió la temperatura?Did someone turn the temperature up?
Porque me estoy deslizando por las grietas en el piso'Cause I'm slipping through the cracks in the floorboards
Hacia el departamento debajo de nosotrosTo the apartment below us
Oh no, me estoy derritiendo a través de los mueblesOh no, I'm melting through the furniture
¿Alguien subió la temperatura?Did someone turn the temperature up?
Porque me estoy deslizando por las grietas en el piso'Cause I'm slipping through the cracks in the floorboards
Hacia el departamento debajo de nosotrosTo the apartment below us
(Departamento debajo de nosotros) oh no(Apartment below us) oh no
(Departamento debajo de nosotros) me estoy derritiendo a través de los muebles(Apartment below us) I'm melting through the furniture
(Departamento debajo de nosotros) ¿alguien subió la temperatura?(Apartment below us) did someone turn the temperature up?
(Departamento debajo de nosotros) porque me estoy deslizando por las grietas(Apartment below us) 'cause I'm slipping through the cracks
En el piso hacia el departamento debajo de nosotrosIn the floorboards to the apartment below us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maude Latour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: