Traducción generada automáticamente
Plans
Maude Latour
Planes
Plans
Planes, voy a planearPlans, I'm gonna plan
Planes, voy a planearPlans, I’m gonna plan
Solo contigo, nena'Lone with you babe
Hay algo en mi trago esta nocheThere's something in my drink tonight
(Nena) la habitación se quedó quieta, las estrellas se alinearon(Baby) the room went still, the stars aligned
(Nena) casi me salto esta fiesta(Baby) I almost skipped this party
Eso me sorprende (boom)There blows my mind (boom)
Pienso que podrías cambiar mi vidaI think that you might change my life
Pero nena, tengo trucos, estoy frenético, estoy maníaco, es verdadBut babe, I got antics, I’m frantic, I'm manic, it's true
Pero me pongo romántico, entro en pánico, extático por tiBut I, get romantic, I panic, ecstatic over you
Esta es mi parte favoritaThis is my favourite part
Pero espera, antes de empezarBut wait, before we start
Déjame cancelar todos mis planes para estar solo contigoLet me cancel all of my plans to be alone with you
Sé que vamos rápidoI know we're moving fast
demasiado bueno para dejarlo pasarToo good to let it pass
Déjame cancelar todos mis planes para estar solo contigoLet me cancel all of my plans to be alone with you
Cancelar todos mis planes para estar solo contigoCancel all of my plans to be alone with you
Cancelar todos mis planes para estar solo contigo, nenaCancel all of my plans to be alone with you, babe
Te gustan los suburbios pero está bien (donde estás)You like the suburbs but that's fine (where you are)
Dices que tienes miedo a las alturas (donde estás)You say that you're afraid of heights (where you are)
Ven a la ciudad, nenaCome to the city, babe
Cambiaré tu opinión (donde estás)I'll change your mind (where you are)
Aprenderás a dormir con las luces parpadeantes (donde estás)You'll learn to sleep with flashing lights (where you)
Pero nena, tengo trucos, estoy frenético, estoy maníaco, es verdadBut babe, I got antics, I’m frantic, I’m manic, it's true
Pero me pongo romántico, entro en pánico, extático por tiBut I, get romantic, I panic, ecstatic over you
Esta es mi parte favorita (mejor parte)This is my favourite part (best part)
Pero espera, antes de empezar (no pares)But wait, before we start (don’t stop)
Déjame cancelar todos mis planes para estar solo contigoLet me cancel all of my plans to be alone with you
Sé que vamos rápido (tan rápido)I know we're moving fast (so fast)
demasiado bueno para dejarlo pasar (no puedo descansar)Too good to let it pass (can't rest)
Déjame cancelar todos mis planes para estar solo contigoLet me cancel all of my plans to be alone with you
Cancelar todos mis planes para estar solo contigoCancel all of my plans to be alone with you
Cancelar todos mis planes para estar solo contigo, nenaCancel all of my plans to be alone with you, babe
Solo contigo, nenaAlone with you, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maude Latour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: