Traducción generada automáticamente
Clover Garland Island
Maudlin Of The Well
Clover Garland Island
The sky draped itself face-down
A pacifying hood
Greyous in any way
And its cage was the dome of
The rainbow
Two-dimensional to some, but
For everyone beneath,
It was Atlas
If you looked up from below
At its coloration
Its bands grew broader
Towards the summit
As the shades short-waved
The most vast color:
Violet
I was stuck on Violet, miniaturized
It was four days' walk to the blue border
The "Land of the Arch'ed Circle"
That was Violet.
I imagined the bottom of the Rain Bow
Tunneling through the roots of the Mountain
I walked Violet to the Equator
Where I dug my own grave then died in it
Beneath the ground I rode the royal hue
All through the Earth for Eternity
And as the sun became too dim
The frame dissolved and
The Greyous blanket fell.
It lay upon the grass until the Morning
When it was hoisted up again
By a spinning Rainbow
O'er the vale.
Guirnalda de Tréboles en la Isla
El cielo se cubrió boca abajo
Una capucha pacificadora
Griseante de cualquier manera
Y su jaula era la cúpula del
Arcoíris
Bidimensional para algunos, pero
Para todos debajo,
Era Atlas
Si mirabas desde abajo
Su coloración
Sus bandas se ampliaban
Hacia la cima
Mientras las sombras se ondulaban
El color más vasto:
Violeta
Estaba atrapado en Violeta, miniaturizado
Eran cuatro días de caminata hasta el borde azul
La



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maudlin Of The Well y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: