Traducción generada automáticamente

L'un pour l'autre
Maurane
El uno para el otro
L'un pour l'autre
Están hechos el uno para el otroIls sont faits l'un pour l'autre
Como el ying para el yangComme le ying pour le yang
Como el sabor para la lenguaComme le goût pour la langue
El uno para el otroL'un pour l'autre
Están hechos el uno para el otroIls sont faits l'un pour l'autre
Como el azul para el marComme le bleu pour la mer
Como un Dios para la tierraComme un Dieu pour la terre
El uno para el otroL'un pour l'autre
Es tan obvio que duele a la vistaCrève les yeux tellement c'est clair
El uno para el otroL'un pour l'autre
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer
Están hechos el uno para el otroIls sont faits l'un pour l'autre
En la multitud que avanzaDans la foule qui avance
Una mirada que se lanzanUn regard qu'ils se lancent
El uno para el otroL'un pour l'autre
Están hechos el uno para el otroIls sont faits l'un pour l'autre
En un mundo que se pierdeDans un monde qui se perd
Un rayo de luzUn rayon de lumière
El uno para el otroL'un pour l'autre
Es tan obvio que duele a la vistaCrève les yeux tellement c'est clair
El uno para el otroL'un pour l'autre
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer
El uno para el otroL'un pour l'autre
El uno para el otroL'un pour l'autre
El uno para el otroL'un pour l'autre
Apasionadamente las nubesPassionnément les nuages
Incluso en la tormentaMême dans l'orage
La lluvia los ha lavadoLa pluie les a lavés
En nuestros ojos como una imagenDans nos yeux comme une image
De la felicidad que viajaDu bonheur qui voyage
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer
Separar Separar Separar SepararSéparer Séparer Séparer Séparer
Nunca podremos hacerlo, oh no noOn ne le pourra jamais, oh non non
Nunca podremos separarlosOn ne pourra jamais les séparer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: