Traducción generada automáticamente

Anyone Who Had a Heart
Maureen McGovern
Cualquiera que haya tenido un corazón
Anyone Who Had a Heart
Cualquiera que haya amado alguna vez podría mirarmeAnyone who ever loved could look at me
Y saber que te amoAnd know that I love you
Cualquiera que haya soñado alguna vez podría mirarmeAnyone who ever dreamed could look at me
Y saber que sueño contigoAnd know I dream of you
Sabiendo que te amo tantoKnowing I love you so
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me tomaría en sus brazos y me amaría tambiénWould take me in his arms and love me too
Realmente no podrías tener un corazón y lastimarmeYou couldn't really have a heart and hurt me
Como me lastimas y ser tan deslealLike you hurt me and be so untrue
¿Qué debo hacer?What am I to do?
Cada vez que te vas, siempre digo,Every time you go away, I always say,
'Esta vez, es adiós, querido'"This time, it's goodbye, dear"
Amándote como lo hago, te vuelvo a aceptarLoving you the way I do, I take you back
Sin ti moriría, queridoWithout you I'd die, dear
Sabiendo que te amo tantoKnowing I love you so
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me tomaría en sus brazos y me amaría tambiénWould take me in his arms and love me too
Realmente no podrías tener un corazón y lastimarmeYou couldn't really have a heart and hurt me
Como me lastimas y ser tan deslealLike you hurt me and be so untrue
¿Qué debo hacer?What am I to do?
PUENTE INSTRUMENTALINSTRUMENTAL BRIDGE
Sabiendo que te amo tantoKnowing I love you so
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me tomaría en sus brazos y me amaría tambiénWould take me in his arms and love me too
Realmente no podrías tener un corazón y lastimarmeYou couldn't really have a heart and hurt me
Como me lastimas y ser tan deslealLike you hurt me and be so untrue
Cualquiera que haya tenido un corazón me amaría tambiénAnyone who had a heart would love me too
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Seguramente me tomaría en sus brazosWould surely take me in his arms
Y siempre me amaríaAnd always love me
¿Por qué no lo haces?Why won't you?
(2x)(2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maureen McGovern y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: