Traducción generada automáticamente

I Could Have Been a Sailor
Maureen McGovern
Podría haber sido marinero
I Could Have Been a Sailor
Soy una mujer felizI'm a happy woman
Tomé mi decisión en la vidaI made my choice in life
Elegí establecermeI chose to settle down
Elegí ser esposaI chose to be a wife
Y disfruto de mi hogar tranquiloAnd I take pleasure in my quiet hearth
Y felizAnd happy home
Nunca le di a mi corazónI never gave my heart
La oportunidad de vagarIts chance to roam
Podría haber sido marineroI could have been a sailor
Y navegado los siete maresAnd sailed the seven seas
El viento en mi rostro todo el díaThe wind in my face all day
¿Puedes saborear la brisa salada?Can you taste the salty breeze?
Podría haber sido amanteI could have been a lover
Viendo las olas separarse ante míWatchin' waves before me part
Pero opté por puertos más segurosBut I settled for safer harbors
Para mi corazónOf my heart
Soy una mujer afortunadaI'm a lucky woman
Soy la envidia de mis paresI'm the envy of my peers
Nunca pido favoresNever ask for favors
Y nunca muestro mis miedosAnd I never show my fears
Rodeada de demasiados amigosSurrounded by too many friends
Soy una banda de un solo hombreI am a one-man band
Con todas las trampas deWith all the trappings of
Una vida vivida de segunda manoA life lived second-hand
Podría haber sido marineroI could have been a sailor
Navegando por la nocheRollin' through the night
Mis velas ante el vientoMy sails before the wind
Y las estrellas mi única luzAnd the stars my only light
Podría haber sido soñadorI could have been a dreamer
Pero los sueños simplemente se desmoronanBut dreams just fall apart
Así que opté por puertos más segurosSo, I settled for safer harbors
Para mi corazónOf my heart
Y disfruto de mi hogar tranquiloAnd I take pleasure in my quiet hearth
Y felizAnd happy home
Nunca le di a mi corazónI never gave my heart
La oportunidad de vagarA chance to roam
Podría haber sido marineroI could have been a sailor
Y navegado los siete maresAnd sailed the seven seas
El viento en mi rostro todo el díaThe wind in my face all day
¿Puedes saborear la brisa salada?Can you taste the salty breeze?
Podría haber sido soñadorI could have been a dreamer
Pero los sueños simplemente se desmoronanBut dreams just fall apart
Así que opté por puertos más segurosSo, I settled for safer harbors
Para mi corazónOf my heart
Opté por puertos más segurosI settled for safer harbors
Para mi corazónOf my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maureen McGovern y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: