Traducción generada automáticamente
Fotografia
Mauricio Campos
Fotografía
Fotografia
Parado en mi cuarto frente a la ventanaParado no meu quarto em frente a janela
Te veo tan hermosa, en una fotografíaTe vejo tão bela, numa fotografia
La lágrima que corre por mi rostro, se refleja en el vidrio delA lagrima que corre meu rosto, reflete no vidro do
portarretratoporta-retrato
Cansado de la lluvia que cae sin parar, te deseoCansado da chuva que cai sem parar, desejo você
El viento que pasa afuera, susurra tu nombre y noO vento que passa lá fora, sussurra seu nome eu não
puedo dormirconsigo dormir
Está muy frío y mi corazón, necesita calentarseEsta muito frio e meu coração, precisa se aquecer
Intento no recordarEu tento não lembrar
Intento disimularEu tento disfarçar
Que te amoQue eu te amo
En el silencio de mi cuarto cierro la ventanaNo silencio do meu quarto eu fecho a janela
Tu fotografía, se refleja en ellaSua fotografia, se reflete nela
La lágrima del portarretrato, se desliza con las gotas de laA lagrima do porta retrato, desliza com os pingos da
lluvia afuerachuva lá fora
Está muy frío y mi corazón, necesita calentarseEsta muito frio e meu coração, precisa se aquecer
Intento no recordarEu tento não lembrar
Intento disimularEu tento disfarçar
Que te amoQue eu te amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mauricio Campos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: