Traducción generada automáticamente

Trem do Além
Maurício Gasperini
Tren del Más Allá
Trem do Além
De vez en cuando hablas suaveDe vez em quando você fala manso
Agitas las venas de mi corazónBalança as veias do meu coração
De vez en cuando hacesDe vez em sempre você faz
Que todo parezca una alucinaciónCom que tudo pareça uma alucinação
Tus ojos buscan en lo profundoSeus olhos vão buscando lá no fundo
Cosas que mi boca no ha dichoCoisas que a minha boca nem falou
Y cuando intento expresar lo que sientoE quando eu vou dizer as coisas que eu sinto
Tú dices que ya lo has adivinadoVocê diz que já adivinhou
Viene del más alláVem do além
Esa extraña fuerza que existeEssa força esquisita que existe
Pero no todos la tienenMas nem todo mundo tem
Viene de nosotrosVem de nós
Esa luz que ilumina nuestras vidasEsse lume que clareia as nossas vidas
Y nos hace perder el trenE nos faz perder o trem
Nuestra historia se repite prontoA nossa história logo se repete
Ahí estamos de nuevo en la estaciónLá estamos nós de novo na estação
Con las maletas listas, esperando el silbido del trenDe malas feitas, esperando o apito do trem
Que viene barriendo el sueloQue vem varrendo o chão
Somos dos animalitos sueltos en un diluvioNós somos dois bichinhos soltos num dilúvio
Pero para nosotros nunca faltó la feMas pra nós dois nunca faltou a fé
Quién sabe un día, aparezca de las montañasQuem sabe um dia, apareça das montanhas
Otra Arca de Noé, ¿de dónde vendrá?Um outra Arca de Noé, de onde vem?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurício Gasperini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: