Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 107

A Terra - Casimiro de Abreu (Espírito)

Maurício Gringo

Letra

A Terra - Casimiro de Abreu (Espírito)

A Terra - Casimiro de Abreu (Espírito)

(Para los pesimistas)(Aos pessimistas)

Si hay una noche oscura en la TierraSe há noite escura na Terra
Donde rujen las tormentasOnde rugem tempestades
Si hay tristezas, si hay añoranzasSe há tristezas, se há saudades
Amargura y desencantoAmargura e dissabor
También hay días doradosTambém há dias dourados
De Sol y melodíasDe Sol e de melodias
Esperanzas y alegríasEsperanças e alegrias
Canciones de eterno esplendor!Canções de eterno fulgor!

La Tierra es un mundo dichosoA Terra é um mundo ditoso
Un paraíso de amoresUm paraíso de amores
Jardín de risas y floresJardim de risos e flores
Rodando en el cielo azulRolando no céu azul
Un himno de fuerza y vidaUm hino de força e vida
Palpita en sus entrañasPalpita em suas entranhas
Retumba por las montañasRetumba pelas montanhas
Ecoa de Norte a SurEcoa de Norte a Sul

Los sueños de la juventudOs sonhos da mocidade
Los galas de la NaturalezaAs galas da Natureza
Libro de excelsa bellezaLivro de excelsa beleza
Con páginas de esplendorCom páginas de esplendor
Donde las historias son cantosOnde as histórias são cantos
De alegres pajaritosDe gárrulos passarinhos
Donde las ilustraciones son nidosOnde as gravuras são ninhos
Estampados en el verdorEstampados no verdor

Donde hay reyes que son poetasOnde há reis que são poetas
Y trovadores aladosE trovadores alados
Héroes tiernos, enamoradosHeróis ternos, namorados
Gargantas de oro cantandoGargantas de ouro a cantar
Saludando la aurora que surgeSaudando a aurora que surge
Como ninfa luminosaComo ninfa luminosa
Mirándose toda orgullosaA olhar-se toda orgulhosa
En el espejo del gran mar!No espelho do grande mar!

Donde las princesas son floresOnde as princesas são flores
Que se besan brillantesQue se beijam luzidias
Perfumando las praderasPerfumando as pradarias
Con su aliento de amorCom seu hálito de amor
Floreciendo a montonesDesabrochando às centenas
En el camino donde el hombre pasaNa estrada onde o homem passa
Ofreciéndole graciaOferecendo-lhe graça
Sonriendo, llenas de olorSorrindo, cheias de olor

Todo el día es un amanecerO dia todo é alvorada
De dulces encantosDe doces encantamentos
La noche, deslumbramientosA noite, deslumbramentos
De la Luna, en sus blancos velos!Da Lua, em seus brancos véus!
La tarde besa a las estrellasA tarde oscula as estrelas
Los astros al Sol nacienteOs astros o Sol-nascente
El Sol al prado sonrienteO Sol o prado ridente
El prado perfuma los cielos!O prado perfuma os céus!

Quien vive en un Edén como esteQuem vive num éden desses
Siempre es alegre y fuerteÉ sempre risonho e forte
Nunca anhela que la muerteJamais almeja que a morte
Venga a tragárselo en la vidaNa vida o venha tragar
Sabe encontrar la dichaSabe encontrar a ventura
En este jardín de abundanciaNesse jardim de pujanças
Y se llena de esperanzasE enche-se de esperanças
Para sufrir y lucharPara sofrer e lutar

Si hay una noche oscura en la TierraSe há noite escura na Terra
Llena de doloresAbarrotada de dores
De lágrimas y amargurasDe lágrimas e amargores
De triste y rudo llantoDe triste e rude carpir
También hay días doradosTambém há dias dourados
De juventud y esplendoresDe juventude e esplendores
De aromas, risas y floresDe aromas, risos e flores
De dorados sueños en el porvenir!De áureos sonhos no porvir!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurício Gringo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección