Traducción generada automáticamente
Ei Menina
Mauro e Elísio
Hé, fille
Ei Menina
Tu ne vois pasSerá que tu não vês
Que je suis fou de toiQue eu sou louco por você
Je fais ce que je veuxE faço o que quiser
Et mon désir, c'est de t'avoirE o desejo é te ter
Comme je suis amoureuxQue apaixonado sou
Fou de toi, c'est vraiLoucamente por você
De ton amour, je suisDo seu amor eu sou
Esclave fou du plaisirEscravo louco do prazer
(refrain)(refrão)
Hé, fille, tu es si belleEi, menina, és tão linda
Oh, petite, je t'aimeOh, pequena, eu te amo
Hé, filleEi, menina
Oh, petiteOh, pequena
Je n'arrive plus à êtreJá não consigo estar
Là où sont mes amisOnde os meus amigos estão
À force de t'aimerDe tanto te amar
Je ne parle que de passionEu só falo de paixão
De tes beaux yeuxDos lindos olhos seus
Sans oublier ton sourireSem esquecer o teu sorriso
Comme j'aimerais êtreComo eu queria estar
Avec toi au paradisCom você no paraíso
(refrain)(refrão)
Hé, fille, tu es si belleEi, menina, és tão linda
Oh, petite, je t'aimeOh, pequena, eu te amo
Hé, filleEi, menina
Oh, petiteOh, pequena
Une passion comme ça, ça n'existe pasPaixão assim não há
Qui est capable de toutQue por tudo é capaz
Un amour comme ça, ça n'existe pasAmor assim não há
Et tu ne le trouveras jamaisE jamais encontrarás
Hé, filleEi, menina
Où sont mes amisOnde os meus amigos estão
Oh, petiteOh, pequena
Je ne parle que de passionEu só falo de paixão
Hé, filleEi, menina
Sans oublier ton sourireSem esquecer o teu sorriso
Oh, petiteOh, pequena
Je t'aimeEu te amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mauro e Elísio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: