Traducción generada automáticamente

Riviera Mix (Losing You / Say My Name)
Mausi
Riviera Mix (Perdiéndote / Di Mi Nombre)
Riviera Mix (Losing You / Say My Name)
Dime la verdad chico, ¿te estoy perdiendo para siempre?Tell me the truth boy, am I losing you for good?
Solíamos besarnos toda la noche pero ahora simplemente no tiene sentidoWe used to kiss all night but now there's just no use
Sé que estás esperando lo demás que puedes obtener de míI know you're waiting for the rest that you can get from me
Solo trátame bien y cariño, te daré el resto de míJust treat me good and baby, I'll give you the rest of me
No soy la persona a la que deberías hacer tu enemigaI'm not the one that you should be making your enemy
No soy la persona a la que deberías hacer tu enemigaI'm not the one that you should be making your enemy
Dime la verdad chico, ¿te estoy perdiendo para siempre?Tell me the truth boy, am I losing you for good?
Solíamos besarnos toda la noche pero ahora simplemente no tiene sentidoWe used to kiss all night but now there's just no use
No sé por qué lucho contra esto, claramente hemos terminadoI don't know why I fight it, clearly we are through
Dime la verdad chico, ¿te estoy perdiendo para siempre?Tell me the truth boy, am I losing you for good?
Di mi nombre, di mi nombreSay my name, say my name
Si no hay nadie a tu alrededor, di cariño, te amoIf no one is around you, say baby, I love you
Si no estás jugandoIf you ain't running game
Di mi nombre, di mi nombreSay my name, say my name
Te estás comportando un poco sospechoso, no me llamas cariñoYou acting kinda shady, ain't calling me baby
¿Por qué el cambio repentino?Why the sudden change?
Di mi nombre, di mi nombreSay my name, say my name
Si no hay nadie a tu alrededor, di cariño, te amoIf no one is around you, say baby I love you
Si no estás jugandoIf you ain't running game
Di mi nombre, di mi nombreSay my name, say my name
Te estás comportando un poco sospechoso, no me llamas cariñoYou acting kinda shady, ain't calling me baby
¿Por qué el cambio repentino?Why the sudden change?
Di mi nombre, di mi nombreSay my name, say my name
Si no hay nadie a tu alrededor, di cariño, te amoIf no one is around you, say baby, I love you
Si no estás jugandoIf you ain't running game
Di mi nombre, di mi nombreSay my name, say my name
Te estás comportando un poco sospechoso, no me llamas cariñoYou acting kinda shady, ain't calling me baby
¿Por qué el cambio repentino?Why the sudden change?
Dime la verdad chico, ¿te estoy perdiendo para siempre?Tell me the truth boy, am I losing you for good?
Solíamos besarnos toda la noche pero ahora simplemente no tiene sentidoWe used to kiss all night but now there's just no use
Di mi nombre, di mi nombreSay my name, say my name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mausi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: