Traducción generada automáticamente
Travel
Mauve
Reise
Travel
Schatz, es macht mir nichts aus, was du trägstBaby, I don't mind the weight of your troubles
Und vielleicht kann ich etwas davon übernehmenAnd maybe I can carry some of it
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Nein, ich weiß nicht, wie ich deinen Kummer lindern kannNo I don't know how to ease your sorrow
Aber ich weiß, dass es ein besseres Morgen gibtBut I know there's a better tomorrow
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Schatz, es macht mir nichts aus, was du trägstBaby, I don't mind the weight of your troubles
Und vielleicht kann ich etwas davon übernehmenAnd maybe I can carry some of it
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Nein, ich weiß nicht, wie ich deinen Kummer lindern kannNo I don't know how to ease your sorrow
Aber ich weiß, dass es ein besseres Morgen gibtBut I know there's a better tomorrow
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Wenn jeder Schritt, den du machstWhen every move you make
Sich anfühlt, als würdest du den Boden verlierenFeels like you're losing ground
Die Worte, die du sagen willstThe words you're tryina say
Bleiben dir im Hals steckenWould stay stuck in your mouth
Du bist tief in einem LabyrinthYou're deep inside a maze
Aus Angst, Bedauern und ZweifelOf fear, regrets and doubt
Jetzt sieh, wie es sich auflöstNow see it dissipate
Während wir aus den Wolken fliegenAs we fly out of the clouds
Schatz, es macht mir nichts aus, was du trägstBaby, I don't mind the weight of your troubles
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Nein, ich weiß nicht, wie ich deinen Kummer lindern kannNo I don't know how to ease your sorrow
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Schatz, es macht mir nichts aus, was du trägstBaby, I don't mind the weight of your troubles
Und vielleicht kann ich etwas davon übernehmenAnd maybe I can carry some of it
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Nein, ich weiß nicht, wie ich deinen Kummer lindern kannNo I don't know how to ease your sorrow
Aber ich weiß, dass es ein besseres Morgen gibtBut I know there's a better tomorrow
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Schatz, es macht mir nichts aus, was du trägstBaby, I don't mind the weight of your troubles
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder
Nein, ich weiß nicht, wie ich deinen Kummer lindern kannNo I don't know how to ease your sorrow
Wir könnten ins Unbekannte fallenWe could let us fall into the unknown
Nur damit du nie aufhörst zu fragenJust so you don't ever stop to wonder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mauve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: