Traducción generada automáticamente
Travel
Mauve
Viaje
Travel
Bebé, no me importa el peso de tus problemasBaby, I don't mind the weight of your troubles
Y tal vez pueda llevar algo de esoAnd maybe I can carry some of it
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
No sé cómo aliviar tu dolorNo I don't know how to ease your sorrow
Pero sé que hay un mañana mejorBut I know there's a better tomorrow
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
Bebé, no me importa el peso de tus problemasBaby, I don't mind the weight of your troubles
Y tal vez pueda llevar algo de esoAnd maybe I can carry some of it
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
No sé cómo aliviar tu dolorNo I don't know how to ease your sorrow
Pero sé que hay un mañana mejorBut I know there's a better tomorrow
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
Cuando cada movimiento que hacesWhen every move you make
Se siente como si estuvieras perdiendo terrenoFeels like you're losing ground
Las palabras que intentas decirThe words you're tryina say
Quedarían atrapadas en tu bocaWould stay stuck in your mouth
Estás profundamente dentro de un laberintoYou're deep inside a maze
De miedo, arrepentimientos y dudasOf fear, regrets and doubt
Ahora ve cómo se disipaNow see it dissipate
Mientras volamos fuera de las nubesAs we fly out of the clouds
Bebé, no me importa el peso de tus problemasBaby, I don't mind the weight of your troubles
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
No sé cómo aliviar tu dolorNo I don't know how to ease your sorrow
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
Bebé, no me importa el peso de tus problemasBaby, I don't mind the weight of your troubles
Y tal vez pueda llevar algo de esoAnd maybe I can carry some of it
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
No sé cómo aliviar tu dolorNo I don't know how to ease your sorrow
Pero sé que hay un mañana mejorBut I know there's a better tomorrow
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
Bebé, no me importa el peso de tus problemasBaby, I don't mind the weight of your troubles
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder
No sé cómo aliviar tu dolorNo I don't know how to ease your sorrow
Podríamos dejarnos caer en lo desconocidoWe could let us fall into the unknown
Solo para que nunca dejes de preguntarteJust so you don't ever stop to wonder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mauve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: