Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.818
Letra
Significado

Llévame de vuelta

Take Me Back

Recuerdo cuando era joven
I remember when I was young

Y tu voz gritando en voz alta mi nombre
And your voice shouting loud my name

Y desde ese momento
And since that moment

No lo he oído de esa manera
I haven't heard it quite that way

Bueno, ahora que soy mayor
Well, now that I'm older

¿Podrías decirlo otra vez?
Could you say it again

Recuerdo cuando tenía miedo
I remember when I was afraid

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y, oh, la mano que sentí guiaba el camino
And, oh, the hand I felt lead the way

Y por primera vez en mi vida me sentí segura
And for the first time in my life I felt safe

Bueno, Dios, ahora que soy mayor
Well, God, now that I'm older

¿Me guiarías de nuevo?
Would you lead me again?

Oh, cuando la tormenta está en el océano
Oh, when the storm is out on the ocean

Y el viento violento llega a soplar
And the violent wind get's to blowing

Oh, llévame de vuelta, de vuelta
Oh, take me back, back

Todo el camino de regreso
All the way back

Oh, llévame de vuelta a mi primer amor
Oh, take me back to my first love

Recuerdo cuando estaba ciego
I remember when I was blind

Y entonces tu amor abrió mis ojos
And then your love opened up my eyes

Y oh, la luz que inundó mi vida
And oh, the light that flooded my life

Ahora que soy mayor
Now that I'm older

¿Me mostrarías otra vez?
Would you show me again

¿Me mostrarías otra vez?
Oh, would you show me again

Porque cuando la tormenta está en el océano
'Cause when the storm is out on the ocean

Y el viento violento llega a soplar
And the violent wind get's to blowing

Oh, llévame de vuelta, de vuelta
Oh, take me back, back

Todo el camino de regreso
All the way back

Oh, llévame de vuelta a mi primer amor
Oh, take me back to my first love

Porque eres real para mí
'Cause you are real to me

Lo he sabido desde el principio
I have known it from the start

Y no hay espacio entre
And there's no space between

Los cielos y mi corazón
The heavens and my heart

Estás cerca de mí
You are near to me

Nunca he estado muy lejos, hey
I've never been too far, hey

Y en el medio
And in the in-between

Has traído el cielo a mi corazón, sí
You brought heaven to my heart, yeah

Porque cuando la tormenta está en el océano
'Cause when the storm's out on the ocean

Y el viento violento llega a soplar
And the violent wind get's to blowing

Oh, llévame hacia atrás, hacia atrás (llévame hacia atrás, llévame hacia atrás)
Oh, take me back, back (take me back, take me back)

Todo el camino de regreso (hey)
All the way back (hey)

Oh, llévame hacia atrás, hacia atrás (llévame hacia atrás, llévame hacia atrás)
Oh, take me back, back (take me back, take me back)

Todo el camino de regreso (hey)
All the way back (hey)

Oh, llévame atrás, atrás (quiero ir, quiero ir)
Oh, take me back, back (I wanna go, I wanna go)

Todo el camino de regreso
All the way back

Oh, llévame de vuelta a mi primer amor
Oh, take me back to my first love

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y amar era fácil
And loving was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y confiar fue fácil
And trusting was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

(Y amar) y amar era fácil
(And loving) and loving was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y confiar fue fácil
And trusting was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y amar era fácil
And loving was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y confiar fue fácil
And trusting was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y amar era fácil
And loving was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y confiar fue fácil
And trusting was easy

Cuando todo era simple
When it was all simple

Y amar era fácil
And loving was easy

(Cuando era todo) cuando todo era simple
(When it was all) when it was all simple

Y confiar fue fácil
And trusting was easy

Llévame de vuelta al principio, Dios
Take me back to the start, God

Donde ganaste mi corazón
Where you won my heart

¿Cómo podría olvidarlo?
How could I ever forget?

Oye, no, nunca lo olvidaré
Hey, no, I will never forget

No, nunca olvidaré
No, I will never forget

La noche que me salvaste (nunca olvidaré)
The night you saved me (I will never forget)

La noche que me curaste (nunca olvidaré)
The night you healed me (I will never forget)

La noche que me liberaste (nunca olvidaré)
The night you freed me (I will never forget)

De todas mis cadenas (nunca olvidaré)
From all of my chains (I will never forget)

La noche que me liberaste (nunca olvidaré)
The night that you freed me (I will never forget)

De todas mis cadenas (nunca olvidaré)
From all of my chains (I will never forget)

La noche que me liberaste (nunca olvidaré)
The night that you freed me (I will never forget)

De todas mis cadenas (nunca olvidaré)
From all of my chains (I will never forget)

Y nunca seré el mismo (nunca olvidaré)
And I will never be the same (I will never forget)

Nunca seré el mismo (nunca olvidaré)
I will never be the same (I will never forget)

Nunca olvidaré (nunca olvidaré)
I will never forget (I will never forget)

Nunca (nunca olvidaré)
Never (I will never forget)

Nunca (nunca olvidaré)
Never (I will never forget)

Nunca (nunca olvidaré)
Never (I will never forget)

Has sido demasiado bueno (nunca lo olvidaré)
You've been too good (I will never forget)

Nunca olvidaré (nunca olvidaré)
I will never forget (I will never forget)

Nunca (nunca olvidaré)
Never (I will never forget)

Porque cuando la tormenta está en el océano
'Cause when the storm's out on the ocean

Y el viento violento llega a soplar
And the violent wind get's to blowing

Oh, llévame de vuelta, de vuelta
Oh, take me back, back

Todo el camino de regreso (vamos, cantalo)
All the way back (come on, sing it out)

Oh, llévame atrás (atrás), atrás (atrás)
Oh, take me back (back), back (back)

Todo el camino de regreso
All the way back

Oh, llévame de vuelta, de vuelta (llévame de vuelta, sí)
Oh, take me back, back (take me back, yeah)

Todo el camino de regreso
All the way back

Oh, llévame de vuelta a mi primer amor
Oh, take me back to my first love

Y oigo al Señor decir
And I hear the lord say

Si le preguntas, él lo hará
If you ask, he will do it

Oigo al Señor decir
I hear the lord say

Si le preguntas, él lo hará
If you ask, he will do it

No quiere esconderse
He's not wanting to hide

O queriendo cualquier distancia
Or wanting any distance

Si alguna vez hubo distancia
If there ever was distance

Es porque corrimos y nos escondemos
It's because we ran and hide

Así que he oído que esta noche hay un nuevo comienzo
So I hear tonight, there's a fresh start

Y es sólo el principio
And it's only the beginning

He oído que esta noche hay un nuevo comienzo
I hear tonight there's a fresh start

Sólo levanta las manos y recibe
Just lift your hands and receive it

Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Hay un nuevo comienzo
There's a fresh start

Y está justo aquí, ahora mismo
And it's right here, right now

Un nuevo comienzo
A fresh start

Y está justo aquí, ahora mismo
And it's right here, right now

Un nuevo comienzo
A fresh start

Yo profetizo, está aquí, ahora mismo
I prophesy, it's right here, right now

No tienes que suplicar, no tienes que suplicar por ello
You don't have to beg, you don't have to beg for it

Él quiere dársela de todos modos
He wants to give it to you anyway

Así que declaro, hay un nuevo comienzo
So I declare, there's a fresh start

Y está justo aquí, ahora mismo
And it's right here, right now

Hay un nuevo comienzo
There's a fresh start

Y está justo aquí, ahora mismo
And it's right here, right now

Oh, Dios mío
Oh my

Hay un nuevo comienzo
There's a fresh start

Y está justo aquí, ahora mismo
And it's right here, right now

Hay un nuevo comienzo
There's a fresh start

Cuando la tormenta está en el océano
When the storm's out on the ocean

Y el viento violento llega a soplar
And the violent wind get's to blowing

Oh, llévame de vuelta, de vuelta
Oh, take me back, back

Todo el camino de regreso
All the way back

Oh, llévame de vuelta a mi primer amor
Oh, take me back to my first love

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Adaeze Noelle Azubuike / Dante Bowe / Emily Hearn / Michael Barkulis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maverick City Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção