Traducción generada automáticamente

Slow Down (feat. Jorja Smith)
Maverick Sabre
Langsam Machen (feat. Jorja Smith)
Slow Down (feat. Jorja Smith)
[Maverick Sabre][Maverick Sabre]
Hatte das Gefühl, dass du mich anrufst, um dich zu entschuldigenHad a feeling that you'd call me to say you're sorry
Stattdessen hast du nur gesagt, es sei mein FehlerInstead you just said it's my mistake
Führst du einen Krieg nur, um etwas zu sagen?Are you waging up a war for the sake of something to say?
Wann bin ich nicht schuld?When am I not to blame?
Und was hast du über mich zu sagen?And what you got to say about me?
Ich kenne dich nicht gut, wenn du dich wie jemand anders verhältstI don't know you very well if you're acting like someone else
Und was hast du über uns zu sagen?And what you got to say about us
Siehst du nicht, dass das alles zu Spielen führt? Du solltest anfangen, mir zu vertrauenDon't you see this all leads to games, you should start trusting me
[Maverick Sabre & Jorja Smith][Maverick Sabre & Jorja Smith]
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
Langsam machen, kommst du nicht zu mir?Slow down, won't you come around to my ways?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(Tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht zu mir nach Hause?Slow down, won't you come around to my place?
[Jorja Smith][Jorja Smith]
Nun, ich wünschte, ich könnte mich entschuldigen, aber ich habe nicht viel zu sagenWell, I wish I could say sorry but I don't have much to say
Du wirst mir sowieso nicht glauben (nicht glauben)You won't believe me anyway (anyway)
Ich habe eine Schwäche für StreitigkeitenI got a thing for causin' arguments
Aber zu meiner Verteidigung, ich habe Angst, dass du gehstBut in my defense, I'm scared you'll walk away
Und was ich über mich sagen willAnd what I'm tryna say about me
Ich kenne mich nicht gut, wenn ich mich wie jemand anders verhalteI don't know me very well if I'm actin' like someone else
Und was hast du über uns zu sagen?And what you got to say about us
Siehst du nicht, dass ich hierbleiben will? Du solltest anfangen, mir zu vertrauen (mir zu vertrauen)Don't you see that I'm here to stay, you should start trustin' me (trustin' me)
[Maverick Sabre & Jorja Smith][Maverick Sabre & Jorja Smith]
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
Langsam machen, kommst du nicht zu mir?Slow down, won't you come around to my ways?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht zu mir nach Hause?Slow down, won't you come around to my place?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
[Maverick Sabre][Maverick Sabre]
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
Langsam machen, kommst du nicht zu mir?Slow down, won't you come around to my ways?
[Jorja Smith][Jorja Smith]
Du kennst mich nicht, wie ich es mir wünschen würdeYou don't know me, like I wish you would
Du kennst mich nicht, wie ich weiß, dass du könntestYou don't know me, like I know you could
Ich will nicht missverstanden werden, ohI don't want to be misunderstood, oh
Denn ich glaube nicht, dass du es weißt'Cause I don't think you know
[Maverick Sabre & Jorja Smith][Maverick Sabre & Jorja Smith]
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht zu mir?Slow down, won't you come around to my ways?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht zu mir nach Hause?Slow down, won't you come around to my place?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
Langsam machen, kommst du nicht zu mir?Slow down, won't you come around to my ways?
(Ich versuche, dich nicht loszulassen)(I've been tryin' not to let you go)
Langsam machen, kommst du nicht vorbei?Slow down, won't you come around?
Langsam machen, kommst du nicht zu mir nach Hause?Slow down, won't you come around to my place?
Ich versuche, dich nicht loszulassen (langsam machen)I've been tryin' not to let you go (slow down)
Aber ich kämpfe allein (langsam machen)But I'm fighting on my own (slow down)
Es gibt niemanden wie dich, das weiß ichAin't no one else like you, I know
So ist esThat's like this
Ich versuche, dich nicht loszulassen (kommst du nicht vorbei?)I've been tryin' not to let you go (won't you come around?)
Aber ich kämpfe allein (langsam machen, langsam machen)But I'm fighting on my own (slow down, slow down)
Es gibt niemanden wie dich, das weiß ichAin't no one else like you, I know
So ist esThat's like this
Langsam machen, kommst du nicht zu mir?Slow don't, won't you come around to my ways?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maverick Sabre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: