Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.543

Slow Down (feat. Jorja Smith)

Maverick Sabre

Letra
Significado

Despacio (hazaña. Jorja Smith)

Slow Down (feat. Jorja Smith)

[Maverick Sabre]
[Maverick Sabre]

Tenía la sensación de que me llamarías para decirte que lo sientes
Had a feeling that you'd call me to say you're sorry

En cambio, acabas de decir que es mi error
Instead you just said it's my mistake

¿Estás librando una guerra por algo que decir?
Are you waging up a war for the sake of something to say?

¿Cuándo no tengo la culpa?
When am I not to blame?

¿Y qué tienes que decir de mí?
And what you got to say about me?

No te conozco muy bien si actúas como otra persona
I don't know you very well if you're acting like someone else

Y lo que tienes que decir de nosotros
And what you got to say about us

¿No ves que todo esto conduce a juegos, deberías empezar a confiar en mí?
Don't you see this all leads to games, you should start trusting me

[Maverick Sabre y Jorja Smith]
[Maverick Sabre & Jorja Smith]

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

Despacio, ¿no quieres venir a mis caminos?
Slow down, won't you come around to my ways?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

(Tratando de no dejarte ir)
(Tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir a mi casa?
Slow down, won't you come around to my place?

[Jorja Smith]
[Jorja Smith]

Bueno, me gustaría poder decir lo siento pero no tengo mucho que decir
Well, I wish I could say sorry but I don't have much to say

No me creerás de todos modos
You won't believe me anyway (anyway)

Me gustan las discusiones
I got a thing for causin' arguments

Pero en mi defensa, tengo miedo de que te alejes
But in my defense, I'm scared you'll walk away

Y lo que estoy tratando de decir de mí
And what I'm tryna say about me

No me conozco muy bien si acto como otra persona
I don't know me very well if I'm actin' like someone else

Y lo que tienes que decir de nosotros
And what you got to say about us

¿No ves que estoy aquí para quedarme, deberías empezar a trustin 'me (Trustin' me)
Don't you see that I'm here to stay, you should start trustin' me (trustin' me)

[Maverick Sabre y Jorja Smith]
[Maverick Sabre & Jorja Smith]

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

Despacio, ¿no quieres venir a mis caminos?
Slow down, won't you come around to my ways?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir a mi casa?
Slow down, won't you come around to my place?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

[Maverick Sabre]
[Maverick Sabre]

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

Despacio, ¿no quieres venir a mis caminos?
Slow down, won't you come around to my ways?

[Jorja Smith]
[Jorja Smith]

No me conoces, como desearía que lo harías
You don't know me, like I wish you would

Tú no me conoces, como yo sé que podrías
You don't know me, like I know you could

No quiero que me malinterprete, oh
I don't want to be misunderstood, oh

Porque no creo que lo sepas
'Cause I don't think you know

[Maverick Sabre y Jorja Smith]
[Maverick Sabre & Jorja Smith]

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir a mis caminos?
Slow down, won't you come around to my ways?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir a mi casa?
Slow down, won't you come around to my place?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

Despacio, ¿no quieres venir a mis caminos?
Slow down, won't you come around to my ways?

(He estado tratando de no dejarte ir)
(I've been tryin' not to let you go)

Despacio, ¿no quieres venir?
Slow down, won't you come around?

Despacio, ¿no quieres venir a mi casa?
Slow down, won't you come around to my place?

He estado tratando de no dejarte ir (más despacio)
I've been tryin' not to let you go (slow down)

Pero estoy luchando por mi cuenta (ralentizar)
But I'm fighting on my own (slow down)

No hay nadie como tú, lo sé
Ain't no one else like you, I know

Eso es así
That's like this

He estado tratando de no dejarte ir (¿no vas a venir?)
I've been tryin' not to let you go (won't you come around?)

Pero estoy luchando por mi cuenta (más despacio, más despacio)
But I'm fighting on my own (slow down, slow down)

No hay nadie como tú, lo sé
Ain't no one else like you, I know

Eso es así
That's like this

Lento, no lo hagas, ¿no volverás a mis caminos?
Slow don't, won't you come around to my ways?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Charlie J. Perry / Maverick Sabre / Jorja Smith. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maverick Sabre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção