Traducción generada automáticamente
These Days
Maverick Sabre
Estos Días
These Days
No hay piedad perdida en la ciudad
No pity lost in the city
Donde nadie parece ver tu cara
Where no one seems to see your face
Habla conmigo
Talk with me
Siente (escucha) mi corazón latiendo
Feel (hear) my heart beating
Pero nadie siente mi dolor
But no one ever feels my pain
La forma en que vivo es fría y ahora estoy sentada
The way i'm living is cold and now i'm sitting
Porque tú y yo nos fuimos
Cause you and i done walked away
Y estos días como me he sentido es adormecedor
And these days how i've been feeling is numbing
Todo en una neblina
Everything in a haze
He estado perdido durante días
I've been lost for days
Y desesperada, rota, odiosa
And hopeless, broken, hatin'
Pero nunca tuvimos
But we never had
No se puede volver atrás
Can't turn back
¿A dónde vamos si no hay amor (uno)?
Where do we go if there's no love (one)?
¿A dónde nos dirigimos si no hay nadie (amor)?
Where do we turn if there's no one (love)?
¿Dónde vamos a ir?
Where are we gonna go?
Dios sabe que te necesito aquí para que me ayudes
Lord knows i need you here to help (tell) me so.
¿A dónde vamos si no hay nadie (amor)?
Where do we go if there's no one (love)?
¿A dónde nos dirigimos si no hay amor (uno)?
Where do we turn if there's no love (one)?
¿Dónde vamos a ir?
Where are we gonna go?
Dios sabe que estos días se sienten tan oscuros solos
Lord knows these days they feel so dark alone.
Oscuro solo
Dark alone.
Nadie queda aquí para mí
Nobody is left here for me
Corren tras la fortuna y la fama (ella era)
They run after the fortune and fame (she was)
Mi miel había cambiado por mi dinero
My honey had changed for my money
Es gracioso cómo obtengo (la) culpa (d)
It's funny how i get (the) blame(d)
He estado luchando por el amor nunca un
I've been fighting for love never un----
Porque querida parece ser dueña de este lugar
Because darling seems to own this place
Y siento que ha estado matando mi alma en este mundo que acabo de salvar
And i feel like it's been killing my soul in this world i just saved
He estado perdido durante días
I've been lost for days
Y sin esperanza, roto, complaciente??
And hopeless, broken, complacent??
Pero nunca tuvimos
But we never had
No se puede volver atrás
Can't turn back
¿A dónde vamos si no hay nadie (amor)?
Where do we go if there's no one (love)?
¿A dónde nos dirigimos si no hay amor (uno)?
Where do we turn if there's no love (one)?
¿Dónde vamos a ir?
Where are we gonna go?
Dios sabe que estos días cayeron tan oscuros solos
Lord knows these days fell so dark alone.
Oscuro solo
Dark alone.
Todo lo que podemos hacer es secar estas lágrimas
All we can do is dry these tears
Incluso cuando no queremos
Even when we don't want to
Todo lo que podemos es luchar contra estos miedos
All we can is fight these fears
Incluso cuando todos se hacen realidad
Even when they all come true
No quiero estar solo, pero estoy solo aquí para ti
I don't want to be alone but i'm all alone here for you
¿A dónde vamos si no hay nadie (amor)?
Where do we go if there's no one (love)?
¿A dónde nos dirigimos si no hay amor (uno)?
Where do we turn if there's no love (one)?
Dios sabe... Dios sabe que te necesito aquí
Lord knows...lord knows i need you here...
¿A dónde vamos si no hay nadie?
Where do we go if there's no one?
¿A dónde nos dirigimos si no hay amor?
Where do we turn if there's no love?
¿Dónde vamos a ir?
Where are we gonna go?
Dios sabe que estos días cayeron tan oscuros solos
Lord knows these days fell so dark alone.
Oscuro solo
Dark alone.
Señor, dímelo
Lord tell me so.
Señor, dímelo
Lord tell me so.
Señor, dímelo
Lord tell me so.
Necesito que me lo digas
I need you here to tell me so.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maverick Sabre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: