Traducción generada automáticamente

Denise Murrell
Mavi
Denise Murrell
Denise Murrell
Ayy, 150 mojado pero exigiendo respetoAyy, 150 wet but demanding respect
Firmo el frente y el reverso de mis chequesI sign the front and the backs of my checks
Con el Curador, charlamos en el METWith the Curator, we chat at the MET
Ni siquiera pueden decir que rapeo, cómo me vistoThey can't even tell that I rap, how I dress
Tengo doscientos cincuenta gramos en mi cuelloI got two-fifty-sum' grams on my neck
Mano en mi arma, escaneo en busca de una amenaza, amigoHand on my weapon, I scan for a threat, nigga
UhUh
Estaba en la escuela escribiendo ensayos para los de la calle por dineroI was in school writin' hood niggas essays for cash
Y luego, sacando el jugo de la bolsaAnd later, finessin' the bag
Voy a llegar al cielo solo con las oraciones de mi abuelaGon’ get to Heaven off grandmama prayers alone
La religión es un arma, así que paso y anotoReligion a weapon, I’ll pass then pad
El bolsillo del pastor, lanzo el coheteThe pastor pocket, blast the rocket
Maestro de la mente, la pistola, la disparoMastermind, the mag, I pop it
Así que tienen que estar enojadosSo they gotta be mad
Fuera demasiado tiempo, así que me llama, molestandoGone for too long, so she callin' me, naggin'
Preguntándome cuándo voy a dejar esa tristezaAskin' me when I'ma get off that sad shit
Llamo para reírme después de conseguir una bolsaHit for a bag and I call back to laugh
Maletín RIMOWA, pegando imanes en élRIMOWA attaché, sticking magnets on it
Con los K's, principalmente hablamos en códigoWith the K's, mainly chat in code
Si realmente me odias, entonces no me prestarías atenciónIf you really hate me, then you wouldn't pay me no attention
No me importa, estoy sacando dinero de esoNot trippin', cashin' on it
Apasionado, CasanovaPassionate, Casanova
Desde hace tiempo, te traté malWay back in the gap, I hoed you
Avergonzado, mi arma de vuelta en la fundaAshamed, my blick back in the holster
No merecías eso, estaba creciendoYou ain't deserve that, I was growin'
Incluso en mis años de escasezEven back in my lackin' broke years
Los amigos no actuaban localesNiggas wasn't actin' local
Parche de cocodrilo y mocasinesAlligator patch and loafers
25 pero actuando más viejo (por mi madre)25 but actin' older (on my momma)
Ayy, 150 mojado pero exigiendo respetoAyy, 150 wet but commandin' respect
Firmo el frente y el reverso de mis chequesI sign the front and the backs of my checks
Con el Curador, charlamos en el METWith the Curator, we chat at the MET
Ni siquiera pueden decir que rapeo, cómo me vistoThey can't even tell that I rap, how I dress
Tengo doscientos cincuenta gramos en mi cuelloI got two-fifty-sum' grams on my neck
Mano en mi arma, escaneo en busca de una amenaza, amigoHand on my weapon, I scan for a threat, nigga
AyyAyy
Hice mi primer millón y aún vivo con mamáMade my first million still livin' with mom
Nunca se molestó porque no tenía trabajoShe never tripped that I ain't have a job
He robado antes, solo estaba sentado privadoI robbed before, I just sat up deprived
Un amigo intentó apuñalarme, conseguí un cañónNigga tried pokin' me, I copped a rod
Planeé durante el COVID con eso en mentePlotted through COVID with that on my mind
Los amigos ni siquiera saben lo que tenía en juegoNiggas don’t even know what I had on the line
Sonrío, cautivo, muriendo con estiloI smile, beguile, dying in style
Acumulando en una multitud, deslizándolosPile in a crowd, slimin’ them out
Silencioso como un ratón, sangre en mi alientoSilent as mouse, blood on my breath
Tan callado, ahora estoy alineado con ellosQuite as kept, I'm aligned with 'em now
Siento que escapar es inútilI feel like escape is futile
Veo la misma cara cada pocas millasSee the same face every few miles
Tocando el blues, no hay nada de qué preocuparsePlay the blues, ain't nothin' to brood 'bout
Casado con el juego con votos renovadosMarried to the game with renewed vows
Solo-I just-
Uh, ayyUh, ayy
150 mojado pero exigiendo respeto150 wet but commandin’ respect
Firmo el frente y el reverso de mis chequesI sign the front and the backs of my checks
Con el Curador, charlamos en el METWith the Curator, we chat at the MET
Ni siquiera pueden decir que rapeo, cómo me vistoThey can't even tell that I rap, how I dress
Tengo doscientos cincuenta gramos en mi cuelloI got two-fifty-sum' grams on my neck
Mano en mi arma, escaneo en busca de una amenaza, amigoHand on my weapon, I scan for a threat, nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mavi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: