Traducción generada automáticamente

Come Home
Mavis Staples
Ven a casa
Come Home
¿Cómo llegó 2 esto?How did it come 2 this?
Vives en tu mundo y yo muriendo en el míoU livin' in your world and me dyin' in mine
Dios sabe que no me merezco estoLord knows I don't deserve this
Nunca le di ninguna razón 2 me tratan malI never gave U any reason 2 treat me unkind
Cada día que pasa me siento más soloEach day that goes by I grow lonelier
Más triste que el día anteriorSadder than the day before
Daría cualquier cosa sólo 2 sostenga U en mis brazosI'd give anything just 2 hold U in my arms
O ver a U parado en mi puertaOr see U standin' at my door
Porque querida, quiero decir más de lo que las palabras podrían explicarCuz darlin', U mean more than words could explain
Oh, cariño, el dolor, que corta tan profundoOoh darlin', the pain, it cuts so deep
Y es sólo cuestión de tiempoAnd it's only a matter of time
Antes de que me vaya de la cabezaBefore I go right out of my mind
No me importa quién se equivocóI don't care who was wrong
Sólo sé que cuando te has idoI only know that when U're gone
Pienso en U todos los díasI think about U every day
¿Por qué hiciste que dos se marcharan y me dejaran sola?Why'd U have 2 go away and leave me all alone?
¿No quieres volver a casa, cariño?Won't U please come home, baby?
Cariño, ¿no quieres volver a casa, por favor? No quiero estar solo)(Baby, won't U please come home? I don't wanna be alone)
Ven a casaCome home
Cariño, ¿no quieres volver a casa, por favor? No quiero estar solo)(Baby, won't U please come home? I don't wanna be alone)
¿Por qué nos separamos?Why did we ever part?
Tú eras mi amante y yo era tu amigoU were my lover and I was your friend
¿Cómo empezó este argumento?How did this argument start?
¿No podríamos besarnos y empezar de nuevo?Couldn't we just kiss and start over again?
Quien dijo todas las cosas buenas pronto llega 2 un finalWhoever said all good things soon come 2 an end
Nunca tuve a nadie como UNever had anybody like U
Hay un latido en la fosa de mi corazónThere's a pounding in the pit of my heart
Cada vez que pienso en lo que usamos 2 hacerWhenever I think of what we used 2 do
(Ooh, las cosas que usamos 2 hacen)(Ooh, the things we use 2 do)
Porque querida, quiero decir más de lo que las palabras podrían explicarCuz darlin', U mean more than words could explain
Querida, querida, el dolor es tan profundoDarlin', darlin', the pain cut so deep
Y es sólo cuestión de tiempoAnd it's only a matter of time
'Antes de que me vaya de la cabeza'Fore I go right out of my mind
No me importa quién se equivocóI don't care who was wrong
Sólo sé que cuando te has idoI only know that when U're gone
Pienso en U todos los díasI think about U every day
¿Por qué hiciste que dos se marcharan y me dejaran en paz?Why'd U have 2 go away, leave me all alone?
¿No quieres volver a casa, cariño?Won't U please come home, baby?
Cariño, ¿no quieres volver a casa, por favor? No quiero estar solo)(Baby, won't U please come home? I don't wanna be alone)
No puedo másI can't take it no more
Vamos, vamos, vamos, vamos, nenaCome on, come on, come on, come on, baby
Mira aquíLooky here
Tengo algo que quiero decirI got somethin' I wanna say
Sé que nunca te traté malU know I never treated U bad
Sé que fui el mejor que he tenidoU know I was the best U ever had
Sé que es solo cuestión de tiempoI know it's just a matter of time
'Antes de que me vaya de la cabeza'Fore I go right out of my mind
¡Ay!Ow!
Cariño, ayúdameBaby, help me
Oh, nenaOh baby
Es sólo cuestión de tiempo antes de que me vaya de la cabezaIt's just a matter of time before I go right out of mind
No me importa quién se equivocó, nenaI don't care who was wrong, baby
Todo lo que sé, todo lo que sé es que cuando te vayasAll I know, all I know is that when U're gone
Digo cuando te vayasI say when U're gone
Pienso en ello todos los días de cualquier manera viejaI think about it every day any old kind of way
¿Por qué me dejaste? ¿Por qué me dejaste?Why'd U leave me, why'd U leave me?
¿Por qué te fuiste?Why'd U go away?
Cariño, cariño, ¿no vas a volver a casa?Baby, baby, won't U come home?
Cariño, ¿no quieres volver a casa, por favor? No quiero estar solo)(Baby, won't U please come home? I don't wanna be alone)
Vamos, vamos a casaCome on, come on home
Ayúdame, vamos, vamos a casaHelp me - come on, come on home
Cariño, ¿no quieres volver a casa, por favor? No quiero estar solo(Baby, won't U please come home? I don't wanna be alone) {fade out}
Que alguien me ayudeSomebody help me
Vamos, vamos a casaCome on, come on home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mavis Staples y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: