Traducción generada automáticamente

Lie (feat. Chungha)
Max ChangMin
Mensonge (feat. Chungha)
Lie (feat. Chungha)
Enfin, je n'ai pas pu dire ‘fin’
끝내 말하지 못했던 ‘끝내’
kkeunnae malhaji motaetdeon ‘kkeunnae
Aujourd'hui encore, je suis à tes côtés
오늘도 난 너의 곁에
oneuldo nan neoui gyeote
Non, juste un jour de plus, un jour de plus, ouais
아니 딱 하루만 하루만 더 Yeah
ani ttak haruman haruman deo Yeah
Cette chanson parle d'un amour qui a expiré
이 노랜 기한이 끝난 사랑 노래
i noraen gihani kkeunnan sarang norae
Ce qui va suivre est évident
다음에 이어질 건 뻔해
da-eume ieojil geon ppeonhae
Mais juste un jour de plus, un jour de plus, fais-le
근데 딱 하루만 하루만 더 해
geunde ttak haruman haruman deo hae
T'es un peu, je suis un peu seul
You’re a little I’m a little lonely
You’re a little I’m a little lonely
Ça ne peut pas être notre fin
이게 우리 끝일 리가 없어
ige uri kkeuchil riga eopseo
Un sourire amer sur les lèvres
입가엔 쓴 웃음과
ipga-en sseun useumgwa
Des murmures comme des soupirs
한숨 같은 혼잣말
hansum gateun honjanmal
T'es un peu, je suis un peu seul
You’re a little I’m a little lonely
You’re a little I’m a little lonely
Pourquoi tout a changé comme ça ?
왜 이렇게 변해 버린 건지
wae ireoke byeonhae beorin geonji
On s'enlace, mais
서롤 안고 있지만
seorol an-go itjiman
On est complètement deux
철저히 두 사람
cheoljeohi du saram
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Complètement deux
철저히 두 사람
cheoljeohi du saram
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Entre le temps vide et figé
텅 빈 멈춰 버린 시간 사이
teong bin meomchwo beorin sigan sai
Un marque-page inséré sans y penser
무심코 끼워둔 책갈피
musimko kkiwodun chaekgalpi
Woo, non, juste un jour de plus, un jour de plus
Woo 아니 딱 하루만 하루만 더
Woo ani ttak haruman haruman deo
Des dialogues silencieux, les mêmes chaque nuit
침묵뿐인 대사 똑같은 매일 밤
chimmukppunin daesa ttokgateun maeil bam
Uh, mais juste un jour de plus, un jour de plus
Uh 근데 딱 하루만 하루만 더
Uh geunde ttak haruman haruman deo
T'es un peu, je suis un peu seul
You’re a little I’m a little lonely
You’re a little I’m a little lonely
Ça ne peut pas être notre fin
이게 우리 끝일 리가 없어
ige uri kkeuchil riga eopseo
Un sourire amer sur les lèvres
입가엔 쓴 웃음과
ipga-en sseun useumgwa
Des murmures comme des soupirs
한숨 같은 혼잣말
hansum gateun honjanmal
T'es un peu, je suis un peu seul
You’re a little I’m a little lonely
You’re a little I’m a little lonely
Pourquoi tout a changé comme ça ?
왜 이렇게 변해 버린 건지
wae ireoke byeonhae beorin geonji
On s'enlace, mais
서로를 안고 있지만
seororeul an-go itjiman
On est complètement deux
철저히 두 사람
cheoljeohi du saram
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Complètement deux
철저히 두 사람
cheoljeohi du saram
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Je suis un peu, je suis un peu seul
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
Toi et moi, on ne se remplit pas
너와 난 채워지지 않아
neowa nan chaewojiji ana
On essaie de se rapprocher
몸을 더 밀착해 보지만
momeul deo milchakae bojiman
Mais avec la chaleur de nos corps
서로의 체온으로
seoroui che-oneuro
On ne peut pas faire fondre ce cœur refroidi
서늘해진 마음을 녹이진 못해
seoneulhaejin ma-eumeul nogijin motae
T'es un peu, je suis un peu seul
You’re a little I’m a little lonely
You’re a little I’m a little lonely
Mais je ne peux pas te quitter
그래도 널 떠날 수가 없어
geuraedo neol tteonal suga eopseo
Je sais que passer une journée sans toi serait horrible
니가 없는 하루가 끔찍할 걸 아니까
niga eomneun haruga kkeumjjikal geol anikka
(Je suis un peu, je suis un peu seul)
(I’m a little I’m a little lonely)
(I’m a little I’m a little lonely)
Ce n'est pas la dernière fois
It’s not the last time
It’s not the last time
(Je suis un peu, je suis un peu seul)
(I’m a little I’m a little lonely)
(I’m a little I’m a little lonely)
Encore une fois, une dernière fois
One more one last time
One more one last time
(Je suis un peu, je suis un peu seul)
(I’m a little I’m a little lonely)
(I’m a little I’m a little lonely)
On s'enlace, mais
서롤 안고 있지만
seorol an-go itjiman
(Je suis un peu, je suis un peu seul)
(I’m a little I’m a little lonely)
(I’m a little I’m a little lonely)
Complètement deux
철저히 두 사람
cheoljeohi du saram
Complètement deux
철저히 두 사람
cheoljeohi du saram



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max ChangMin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: