Traducción generada automáticamente

L'amore Pensato
Max Gazzè
Die Liebe, die gedacht wird
L'amore Pensato
Eines Tages werden wir eine Eingangstür öffnenUn giorno apriremo una porta d'entrata
Du, weiß und zauberhaft, wirst mein Licht seinTu bianca e fatata sarai la mia luce
Ich, neuer Ehemann oder Partner am AltarIo nuovo marito o compagno d'altare
An diesem besonderen Tag, Daniela, samtweich von Herz und HändenQuel giorno speciale Daniela velluto di cuore e di mani
Nach den Prüfungen wurde ich von Juli gefangenFiniti gli esami fu preda del luglio
Und als wir im September von Rom aufbrachenE quando in settembre partimmo da Roma
Mit Sonne und Mond für unsCol sole e la luna per noi
Träumtest du davon, dieses Lächeln in der Tasche zu habenSognavi di avere quel sorriso in tasca
Das ich auf Segeln im Sturm gesehen habeChe ho visto su vele in burrasca
Der verrückte Wille, die Lust zu gehenIl folle volere voglia di andare
Die Langeweile mit Geben zu besiegenSconfigger la noia col dare
Was tun oder nicht tunChe fare o non fare
Daniela, du blätterst durch alte MagazineDaniela non sfoglia mensili arretrati
Fielst aufrecht von "Ich bin bereit" aus meinem MundCaduta all'impiedi da un mio sono pronto
Habe dir kaum aus der Dusche zugerufenUrlatole a stento da sotto la doccia
Um das Gesicht zu wahrenPer salvare la faccia
Warum sind wir zusammen, was verbindet unsPerchè stiamo insieme che cosa ci lega
Wer darüber nachdenkt, ertrinkt im HonigChi ci pensa nel miele annega
Mit heiliger Geduld und viel StaunenDi santa pazienza e molto stupore
Aber ohne Scham, drei LebenszweifelMa senza pudore tre dubbi di vita
Liebe im Aufstieg, zwei Söhne oder zwei TöchterAmore in salita due figli o due figlie
Und ein Puzzle mit tausend TeilenEd un puzzle da mille
Die wenigen Worte, die ins Chaos geworfen werdenLe poche parole lanciate nel mucchio
Steine auf dem Spiegel, die Stille zerbrechenSassate su specchio che crepan silenzi
Oder schüchterne Zustimmungen mit einem NickenO timidi assensi col cenno del capo
Und ein nicht gegebener KussE un bacio non dato
Die Liebe, die gedacht wirdL'amore pensato
Daniela, die durch alte Magazine blättertDaniela che sfoglia mensili arretrati
Fielst aufrecht von "Ich bin bereit" aus meinem MundCaduta all'impiedi da un mio sono pronto
Habe dir kaum aus der Dusche zugerufenUrlatole a stento da sotto la doccia
Um das Gesicht zu wahrenPer salvare la faccia
Warum sind wir zusammen, was verbindet unsPerchè stiamo insieme che cosa ci lega
Wer darüber nachdenkt, ertrinkt im HonigChi ci pensa nel miele annega
Der Mann, der liebt, kämpft in einem salzigen See, der von der Sonne getrocknet wurdeL'uomo che ama si dibatte in un lago salato asciugato dal sole
Und er betet nicht, sondern tanzt, eine stille, bewegte Präsenz, dieE non prega ma danza silenziosa presenza agitata che
Keine bekannte Musik erklärt uns, warum ein Klang Hoffnung istNessuna musica nota ci spiega perchè un suono è speranza
Aber dieser Mann leugnet es und klammert sich vergeblich an eine gedachte LiebeMa quest'uomo la nega e appigliandosi invano a un amore pensato




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max Gazzè y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: