Traducción generada automáticamente

Ins Blaue
Max Giesinger
En el azul
Ins Blaue
Vamos, vámonos sin importar dóndeKomm wir fahren einfach los ganz egal wohin
Con cada nuevo kilómetro ganamos viento de colaMit jedem neuen Kilometer gewinnen wir an Rückenwind
Y he oído que la ciudad se está volviendo más tranquila, ver que se borrosa detrás de nosotrosUnd ich hör die Stadt wird leiser, seh wie sie hinter uns verschwimmt
Y todo el estrés cae de nosotros cuando estamos juntosUnd der ganze Stress fällt von uns, wenn wir zusammen sind
Y nos convertimos en el verdeUnd wir biegen ab ins Grüne
Siéntete libre otra vezFühlen uns endlich wieder frei
Finalmente libreEndlich wieder frei
Mi cabeza yace en tu regazoMein Kopf liegt auf deinem Schoß
Te dejaré sin pesoIch lass dich schwerelos
Nos alejamos de aquíWir treiben weg von hier
El tiempo fluye lentamenteDie Zeit fließt langsam dahin
Con tónico y ginebraMit Tonic und Gin
Y el azul brilla por encima de tiUnd das Blau scheint über dir
Uh, uh, oooh, oooh, siUh, uh, uhu, uhu, yeah
Vamos, vamos a acostarnos, vamos a contar ovejas nubosoKomm wir bleiben einfach liegen, lass uns Wolkenschafe zählen
El calor nos cansa y huele a protector solarDie Hitze macht uns müde und es riecht nach Sonnencreme
Hay un avión ahí arriba, pero aún estamos en equilibrioDa oben dröhnt ein Flieger, doch wir bleiben im Gleichgewicht
Cada sonrisa de ti es como un día de fiesta para míJedes Lächeln von dir ist wie Urlaub für mich



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max Giesinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: