Traducción generada automáticamente

St. Helens Alpenglow
Max McNown
Lueur alpine de Saint Helens
St. Helens Alpenglow
Je sens la brume alpineI can feel the alpine mist
Le goût de ton baume à lèvresThe taste of your chapstick
Possède encore ces lèvres solitairesStill owns these lonely lips
Et nous sommes allongés dans les feuillesAnd we are lying in the leaves
Entre les braises dans la briseTween embers in the breeze
Des étoiles que je ne peux atteindreStars that I can't reach
Tu es tout ce dont j'ai besoinYou're all I'll ever need
Ne me réveille pasDon't wake me up
Laisse-moi rêver de ce lever de soleil peignant la montagne en orLet me dream of that sunrise painting the mountainside gold
Et je resteraiAnd I'll stay
Juste ici dans ce paradis car ici tu ne me laisses pas partirRight here in this Heaven 'cause here you're not letting me go
Et tu es peut-être passée à autre chose, tu es peut-être partieAnd you might be over me, you might be gone
Mais tout ce que j'ai besoin que tu sachesBut all that I need you to know
C'est que pour moi tu seras toujours la lueur alpine de Saint HelensIs to me you will always be Saint Helens alpenglow
Toi, tu es à des milliers de kilomètresYou, you're a thousand miles away
Nous savions tous les deux que nous ne pouvions pas resterBoth knew we couldn't stay
Et peut-être que ça vaAnd maybe that's okay
Parce que tu as trouvé l'amour à tes côtés'Cause you found love to stand beside
Mais je me demande encore si la nuitBut I still wonder if at night
Dans la froide lumière de la luneIn the cold moonlight
Tu me trouves là parfoisYou find me there sometimes
Ne me réveille pasDon't wake me up
Laisse-moi rêver de ce lever de soleil peignant la montagne en orLet me dream of that sunrise painting the mountainside gold
Et je resteraiAnd I'll stay
Juste ici dans ce paradis car ici tu ne me laisses pas partirRight here in this Heaven 'cause here you're not letting me go
Et tu es peut-être passée à autre chose, tu es peut-être partieAnd you might be over me, you might be gone
Mais tout ce que j'ai besoin que tu sachesBut all that I need you to know
C'est que pour moi tu seras toujours la lueur alpine de Saint HelensIs to me you will always be Saint Helens alpenglow
Ce n'est pas juste un rêve, c'est une partie de mon âmeIt ain't just a dream, it's a piece of my soul
Quand les eaux commencent à monter, c'est toujours là que je vaisWhen waters start rising that's still where I go
Il fait chaud en haut quand la lumière touche ma peauIt's warm on the top when the light hits my skin
Quand je ferme les yeux, tu es de nouveau ici avec moiWhen I close my eyes you're here with me again
Ne me réveille pasDon't wake me up
Laisse-moi rêver de ce lever de soleil peignant la montagne en orLet me dream of that sunrise painting the mountainside gold
Et je resteraiAnd I'll stay
Juste ici dans ce paradis car ici tu ne me laisses pas partirRight here in this Heaven 'cause here you're not letting me go
Et tu es peut-être passée à autre chose, tu es peut-être partieAnd you might be over me, you might be gone
Mais tout ce que j'ai besoin que tu sachesBut all that I need you to know
C'est que pour moi tu seras toujours la lueur alpine de Saint HelensIs to me you will always be Saint Helens alpenglow
Ouais, pour moi tu seras toujours la lueur alpine de Saint HelensYeah, to me you will always be Saint Helens alpenglow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max McNown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: