Traducción generada automáticamente

Nord Sud Ovest Est
Max Pezzali
Norte Sur Oeste Este
Nord Sud Ovest Est
Pero ¿por qué te fuiste?Ma perché sei andata via
Me perdí en la nocheMi son persa nella notte
¿Por qué no me dijiste que eras mía?Perché non m'hai detto che eri mia
No lo séNon lo so
Será el viento o serás túSarà il vento o sarai tu
La voz que responde a mis porquésLa voce che risponde ai miei perché
Corre galopa todo lo que puedasDai galoppa più che puoi
Corre ve, no te detengasCorri vai non ti fermare
Que hay mucho camino por recorrer, ya sabesChe di strada ce n'è ancora tanta sai
Sí lo séSi lo so
Veo una cantina queVedo una cantina che
Podrá quitarme la sed y el polvoMi potrà toglier sete e polvere
Tiro algunas monedas al cantineroLancio qualche peso al cantinero
Que nunca hablaChe non parla mai
A mi lado hay un gringo, un extranjeroAccanto a me c'è un gringo, uno straniero
Me pregunta 'man, ¿a dónde vas?'Mi chiede "man, dove vai?"
Norte sur oeste esteNord sud ovest est
Y tal vez lo que busco ni siquiera está ahíE forse quel che cerco neanche c'è
Norte sur oeste esteNord sud ovest est
¿Estaré buscando a ella o tal vez a mí?Starò cercando lei o forse me
Entre desierto y praderaTra deserto e prateria
Pero ¿por qué te detuviste?Ma perché ti sei fermato
Estaba cansado y hambriento, amiga míaEro stanco ed affamato, amica mia
Sí lo séSi lo so
Las chozas, una tribuLe capanne, una tribù
Desde abajo el hechicero mira hacia arribaDal basso lo stregone guarda in su
'Hombre blanco, ven aquí'"uomo bianco, vieni qui"
¡Ten cuidado, no vayas!Stai attento non ci andare!
'Puedo leerte el futuro si quieres'"posso leggerti il futuro se lo vuoi"
Di que noDi di no!
Le sonrío, digo 'ok'Gli sorrido, dico "ok"
En las piedrecillas observa mis hechosNei sassolini osserva i fatti miei
Rostro pálido, te está engañandoViso pallido, ti sta ingannando
No la encontrarásNon la troverai
Llevas meses cabalgandoSono mesi che stai cavalcando
Dime ¿a dónde irás?Dimmi dove andrai
Norte sur oeste esteNord sud ovest est
Y tal vez lo que busco ni siquiera está ahíE forse quel che cerco neanche c'è
Norte sur oeste esteNord sud ovest est
¿Estaré buscando a ella o tal vez a mí?Starò cercando lei o forse me
La ciudad está de fiesta y túLa città è in festa e tu
Finalmente has llegadoFinalmente sei arrivato
Tienes la mirada oscura, ya no me mirasHai lo sguardo scuro non mi guardi più
Sí lo séSi lo so
El caballero junto a tiIl caballero accanto a te
¿Por qué te abraza y me mira a mí?Perché ti sta abbracciando e guarda me
Acaricio un poco el revólverAccarezzo un po' la colt
Dios te ruego que no lo hagasDio ti prego non lo fare!
Luego me doy la vuelta, miro al cielo, ¿a dónde iré?Poi mi giro, guardo il cielo, dove andrò
¡Adiós, mi amor!Adios, mi amor!
Todos bailan a mi alrededorBallan tutti intorno a me
Bajo los colores de las lámparasSotto i colori delle lampade
Y el viento me está susurrandoEd il vento mi sta sussurrando
No te detendrásNon ti fermerai
Alguien te está esperandoC'è qualcuno che ti sta aspettando
Tú sabes a dónde irásTu sai dove andrai
Norte sur oeste esteNord sud ovest est
Y tal vez lo que busco ni siquiera está ahíE forse quel che cerco neanche c'è
Norte sur oeste esteNord sud ovest est
¿Estaré buscando a ella o tal vez a míStarò cercando lei o forse me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max Pezzali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: