Traducción generada automáticamente

Un Giorno Così
Max Pezzali
Un jour comme ça
Un Giorno Così
La Statale 526 défile tout doucementScorre piano piano la Statale 526
passe par des endroits que jamais jepassa posti che io mai e poi mai
n'aurais pensé être comme çaavrei pensato fossero così
encore comme quand iciancora come quando qui
le cinquantino m'emmenait loin des emmerdesil cinquantino mi portava via dai guai
Au lieu de tourner vers l'écoleInvece di svoltare a scuola
je filais vers la gareandava giù alla ferrovia
deux minutes de flip puis c'est parti (puis c'est parti)due minuti di paura poi pronti via (poi pronti via)
Ma moto roule doucement sur la 526La mia moto scorre piano sulla 526
traverse des parfums que puisattraversa dei profumi che poi
un mètre après tu ne les sens plusun metro dopo non li senti più
je respire et j'avaleio respiro e mando giù
avant de les perdre, on ne sait jamaisprima di perderli che non si sa mai
Au loin une autre motoDa lontano un'altra moto
vient vers moista venendo verso me
lève le bras et fait un salutalza il braccio e fa un saluto
c'est beau (c'est beau) ça te fait sentir queche bello è (che bello è) ti fa sentire che
Un jour comme ça suffitBasta un giorno così
à effacer cent vingt jours de merdea cancellare centoventi giorni stronzi
et un jour comme ça suffite basta un giorno così
à balayer tous les tracasa cacciarmi via tutti gli sbattimenti
qui chaque jour semblent toujours plusche ogni giorno sembran sempre di più
chaque jour font plus peurogni giorno fan paura di più
chaque jour mais pas maintenant maintenant maintenantogni giorno però non adesso adesso adesso
qu'il y a un jour comme çache c'è un giorno così
Ma moto roule tout doucement jusqu'en villeLa mia moto scorre piano piano fino in città
le soleil va bientôt se coucheril sole tra non molto tramonterà
je m'arrête au feu rougemi fermo al rosso del semaforo
qui me donne encore un peu de tempsche mi da tempo ancora un pò
avant que la moto retourne à son garageprima che la moto torni al suo garage
L'enfant dans cette voitureIl bambino su quell'auto
regarde en arrière et me voitguarda indietro e vede me
lève le bras fait un salutalza il braccio fa un saluto
c'est beau (c'est beau) ça me fait sentir queche bello è (che bello è) mi fa sentire che
Un jour comme ça...Basta un giorno così...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max Pezzali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: