Traducción generada automáticamente

Pacific Coast
MAX
Costa del Pacífico
Pacific Coast
Eres lo primero en lo que pienso cuando despiertoYou’re the first thing I think of when I wake up
Pero desapareces repentinamente cuando abro los ojosBut you disappear suddenly as my eyes open up
Eres solo un recuerdo, sigues siendo realYou’re just a memory, you’re still real
Eres solo esa noche, una vez (carretera de la costa del Pacífico)You’re just that one night, one time (pacific coast highway)
Todavía me haces sentir que es realYou still make me feel like it’s real
Estás parada justo frente a mí, de verdadYou’re standing right in front of me, for real
Estás bailando bajo el sol conmigoYou’re dancin’ in the sun with me
No puedo creer que no pensé en algún lugar para quedarmeI can’t believe I didn’t think of somewhere to stay
No puedo creer que no pensé en alguna forma de decirI can’t believe I didn’t think of some way to say
Que me haces sentir que debo aferrarme a este sentimientoThat you make me feel like holding on to this feeling
Y me haces creer que te hice creerAnd you make me believe I got you to believe in
Estoy en la carretera de la costa del Pacífico, avanzando hacia esta nocheI’m on pacific coast highway, coastin’ up to this evening
Y luego te veo allí, y el estéreo suenaAnd then I see you there, and the stereo goes
Y el estéreo suenaAnd the stereo goes
Oh, sabes que lo último que pensé es que sería atraído por tus lucesOh you know the last thing I thought is I’d be drown to your lights
Ahora estoy siguiendo tu rastro, de esas líneas blancas discontinuasNow I’m following your trail, of those dashed white lines
Tu nombre es ayer, sigues siendo realYour name is yesterday, you’re still real
Eres solo esa palabra, un borrónYour just that one word, one blur
Todavía me haces sentir que es realYou still make me feel like it’s real
Estás parada justo frente a mí, de verdadYou’re standing right in front of me, for real
Estás bailando bajo el sol conmigoYou’re dancin’ in the sun with me
No puedo creer que no pensé en algún lugar para quedarmeI can’t believe I didn’t think of somewhere to stay
No puedo creer que no pensé en alguna forma de decirI can’t believe I didn’t think of some way to say
Que me haces sentir que debo aferrarme a este sentimientoThat you make me feel like holding on to this feeling
Y me haces creer que te hice creerAnd you make me believe I got you to believe in
Estoy en la carretera de la costa del Pacífico, avanzando hacia esta nocheI’m on pacific coast highway, coastin’ up to this evening
Y luego te veo allí, y el estéreo suenaAnd then I see you there, and the stereo goes
Y el estéreo suenaAnd the stereo goes
Me diste tu número, mi errorYou gave me your number, my bad
Marqué tu número, pero no estás enojadaI hit your bumber, but you ain’t mad
Ahora estoy contento porque, esa noche, esa vez sigue siendo realNow I’m glad ’cause, that one night, that one time it’s still real
Una palabra, un borrón, me haces sentir que es realOne word, one blur, you make me feel like it’s real
Estás bailando bajo el sol conmigoYou’re dancin’ in the sun with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: