Traducción generada automáticamente
Someday
MAX
Algún día
Someday
Seguiré mis sueños
I'll follow my dreams
Pensarías que somos pesadillas de la forma en que gritan
You'd think they we're nightmares the way they scream
Les haré creer
I'll make them believe
Algún día
Someday
Algún día
Someday
Voy a ser la próxima gran cosa
I'm gonna be the next big thing
Nunca dudo de mis sueños
I never doubt my dreams
Siempre vivirlas
Always live 'em out
'Imma decirle al mundo
'I'ma tell the world
Tienen que escucharme
They gotta hear me out
Sólo dame un micrófono para que pueda gritarlo fuerte
Just give me one mic so I can scream it loud
Y solo necesito a alguien que pueda enorgullecerte
And I just need someone that I can make proud
Porque no puedo esperar por eso algún día
'Cause I can't wait for that someday
Y que algún día, va a venir
And that someday, it is coming
Quiero compartir mi vida con alguien que me ame sólo por mí
I wanna share my life with someone who loves me just for me
Quiero desear a las estrellas, puedo
I wanna wish up to the stars, I can
Quiero ver las luces y la multitud en las gradas
I wanna see the lights & the crowd in the stands
Me veo allí como un sueño en el pasado
See myself there like a dream in the past
Y todo lo que quiero, al fin lo consigue, vale
And everything I want, 'I'ma get it at last, okay
Y sé que no hay límite
And I know that there's no limit
Estamos buscando todos nuestros sueños y lo lograremos
We're perusing all our dreams and we gon' make it
Y dile al mundo que lo mejor está por venir, ¿puedes oírme? Ah, sí
And tell the world that the best is yet to come, can you hear me? Oh
Seguiré mis sueños
I'll follow my dreams
Pensarías que somos pesadillas de la forma en que gritan
You'd think they we're nightmares the way they scream
Les haré creer
I'll make them believe
Algún día
Someday
Algún día
Someday
Voy a ser la próxima gran cosa
I'm gonna be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día
Someday
Algún día
Someday
Voy a ser la próxima gran cosa
I'm gonna be the next big thing
Ahora que soy mayor, lo pienso
Now that I'm older, I think about it
Me estaba divirtiendo mucho, demasiado guay
I was really having fun, too cool about it
Supongo que la de mamá estaba prediciendo el futuro
I guess mom's was predicting the future
Sabía que un día me iba a mudar
She knew that one day I was gon' move ya'
Pero ahora veo todo un poco diferente
But now I see everything a little different
El mundo parece más grande y el cielo es el límite
The world looks bigger and the sky is the limit
Siempre me estoy cuidando de mí y de la familia
I'm always looking out for myself and family
Se sorprenderán, gritando «owhooeeeeeei lo tengo
They gonna be surprised, shouting out " owhooeeeeeei got it
Todo lo que mi mamá quería de mí, lo tengo
Everything my momma wanted from me, I got it
Si alguien viene y me lo coge, lo tengo
Anybody come and take it from me, I got it
Porque es todo, estoy tan cerca que puedo soñar con ello
'Cause it's all, I'm so close, I can dream about it
Puedo sentir que lo tengo, la música es todo eso
I can feel I got it, music I'm all about it
Estoy aquí para hacer un cambio, ya sea por eso
I'm here to make a change, 'I'ma be about it
No he llegado tan lejos para detenerme ahora
I didn't come this far to stop now
Y no puedo descansar hasta que mis sueños se descubren
And I can't rest till I get my dreams found out
Seguiré mis sueños
I'll follow my dreams
Pensarías que somos pesadillas de la forma en que gritan
You'd think they we're nightmares the way they scream
Les haré creer
I'll make them believe
Algún día
Someday
Algún día
Someday
Voy a ser la próxima gran cosa
I'm gonna be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día
Someday
Algún día
Someday
Voy a ser la próxima gran cosa
I'm gonna be the next big thing
Un día seré el rey del palacio
One day I'm gon' be king of the palace
Cuando reine, habrá un desequilibrio
When I reign, there will be an imbalance
Todo va a estar bien
Everything will be okay
Cada día todo el día
Every single day all day
Puedes seguirme si quieres ir
You can follow me if you wanna go
Imma toma la delantera, tengo el papel estrella
'I'ma take the lead, I got the star role
Brilla en la noche como la estrella
Twinkle in the night like the star goes
Cuando nos ves, lo sabes
When you see us you know
La próxima gran cosa
The next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día, seré la próxima gran cosa
Someday, I'll be the next big thing
Algún día
Someday
Algún día
Someday
Voy a ser la próxima gran cosa
I'm gonna be the next big thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: