Traducción generada automáticamente

Might Have Been In Austin
Max Stalling
Podría haber sido en Austin
Might Have Been In Austin
Hay una chica esperándome en AustinThere's a girl waiting for me in Austin
Ella sabe que pasaré hoyShe knows I'm coming through today
Está esperando para ver si paso por ahíShe's waiting to see if I'll stop by
Espera para ver qué tengo que decirWaits to see what I have to say
Hay un fuerte viento soplando en AustinThere's a strong wind blowing in Austin
Extraño para esta época del añoStrange for this time of year
Así que me pregunto si no es un mensaje de algún tipoSo I wonder if it's not a message of sorts
Algo que debería escucharSomething that I should hear
Un mensaje que se supone debo escucharA message I'm supposed to hear
Mi cabeza dice que siga soplandoMy head says keep on blowing
Mi corazón dice que estás locoMy heart says you're out of your mind
Ya es suficiente, solo eres tan duroEnoughs enough you're only just so tough
Necesitas aprender a leer las señalesYou need to learn to read the signs
De un camino que no lleva a ninguna parteOf a road that's going nowhere
Simplemente te lleva alrededor de la curvaJust leading you around the bend
Donde otra curva espera de nuevoTo where another bend waits again
Como cada otra vezJust like every other time
Como cada otra vezJust like every other time
Como poeta y soñadorAs a poet and a dreamer
Que a veces actúa como un tontoWho part-times as a fool
No puedes ignorar lo inexploradoYou can't ignore the unexplored
No puedes vivir con lo que podría haber sidoYou can't live with what might have been
Bueno, hay un podría haber sido en AustinWell, there's a might have been in Austin
Y aunque aún no ha sucedidoAnd though it hasn't happened yet
Es más una cuestión de cuándo esta vezIt's more a question of when this time
Y menos una cuestión de siAnd less a question if
Sí, es menos una cuestión de siYeah, it's less a question if
Esos podrían haber sido y esos entonces de nuevoThose might have beens and those then agains
Seguro pueden empujar y jalar y pueden destrozarteCan sure push and pull and can tear you
Y los vientos insinuantes y esas curvas ocultasAnd hinting winds and those hidden bends
Seguro pueden dejar tu brújula hecha un desastreCan sure leave your compass a mess
Pero si el ir y venir alguna vez te deja irBut if the to and fro ever let you go
El shock seguramente te mataríaThe shock would surely kill you
Así que simplemente sigues adelanteSo you just move on
Porque es todo lo que has conocidoCause it's all you've ever known
Hay un podría haber sido en AustinThere's a might have been in Austin
Y aunque aún no ha sucedidoAnd though it hasn't happened yet
Es más una cuestión de cuándo esta vezIt's more a question of when this time
Y menos una cuestión de siAnd less a question if
Es menos una cuestión de siIt's less a question if
Es menos una cuestión de siIt's less a question if



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max Stalling y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: