Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69
Letra

Labial

Labial

Con asombrosa graciaWith astounding grace
Olvidaré tu rostroI'll forget your face
Ella accidentalAccidental she
No se ha dado cuenta de míhasn't noticed me
Nunca seremosWe will never be

Me gustaría ser tan elocuente como el Sr. LI'd like to be as articulate as Mr. L
Escribiendo canciones sobre Bárbara de SevillaWriting songs about Barbara of Seville
Qué maravillosa forma de escribir, cuando se siente malSuch a wonderful way with a pen, when he's feeling unwell

Solo canto sobre cosas que me suceden a míI only sing about things that happen to me
Nunca aprendí a llenar mis canciones de alegoríaI never learnt how to fill my songs with allegory
Mientras mis compañeros prestaban atención en inglés, yo pensaba en cómoWhile my peers paid attention in English, I thought about how
Podría desvestir a la chica que apareció en mi vida con un 'pum'I could undress the girl who appeared in my life with a 'pow'
No importa que se me haya escapado de las manos, porque mírame ahoraNever mind that she slipped from my hand, because look at me now

Revuelvo ese plato con una cuchara que encontré en la calleStir that dish with a spoon I found on the street
Cada chico necesita una comida rica en proteínasEvery boy needs a meal that's protein replete
A veces me desmayaba en los días en que no comía carneSometimes I would faint in the days when I didn't eat meat

Pronto perdimos la cuenta de las comidas que tuvimos en tu casaWe soon lost count of the meals we had at your place
Me paro y lavo pero la comida no se quita de mi caraI stand and wash but the food won't come off my face
Un plato de sopa simple y un pedazo de pan rancio en el tazónA pan of plain soup and a piece of stale bread in the bowl
Un merengue oxidado y una rebanada de cerdo en un panA rusty meringue and a slice of a pig on a roll
Oh, las cosas que podríamos comer si un plato de cacerola tuviera almaOh, the things we could eat if a casserole dish had a soul

Él huyó de esta ciudad a una casa tranquila junto al marHe fled this town for a quiet house by the sea
Menos riesgo de un encuentro fortuito conmigoA lesser risk of a chance encounter with me
¿Se da cuenta de que me mudé en enero?Does he realise that I relocated in January?

Una mirada curva de un hombre en Charing Cross RoadA curving glance from a man on Charing Cross Road
Una señal de que tendré que escribir mi propio códigoA signal that I will have to write my own code
Hace mucho, cuando solía ser amigo de un chico al que traicionéLong ago, when I used to be friends with a boy I betrayed
Fui malvado, ¿cómo me atreví a terminar con la que él anhelaba?I was evil, how dare I end up with the one that he craved
Pero resultó bien porque ella ha estado a mi lado desde hace tiempoBut it turned out alright 'cause she's been by my side for an age


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Max Tundra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección