Traducción generada automáticamente
Still New York (feat. Joey Bada$$)
Max.
Todavía Nueva York (hazaña. Joey Bada$$)
Still New York (feat. Joey Bada$$)
Oh, oh, oh
Oh oh
Sí, no importa adónde vayamos, todavía estamos en Nueva York, viejo
Yeah, no matter where we go, we still New York, man
Fuiste las mejores noches de mi vida
You were the best nights of my life
Tienes la luz que siempre brilla
You got the light that always shines
Extraño la forma en que te mueves y la forma en que me coloco
I miss the way that you move and the way I get high
Cuando me lleves a tus alturas
When you take me to your heights
Como si estuviera parado en el cielo
Like I'm standing in the sky
Veo tus vagones del metro, y tu viejo graffiti
I see your subway cars, and your old graffiti
Respiro tu aire cuando aterrice en otra ciudad
I breathe your air when I land in another city
Seré el que te tenga impreso en mis huesos
I'll be that one that's got you printed on my bones
Sí, eres todo lo que sé
Yeah, you're all I know
Donde quiera que vaya, no he cambiado en absoluto
Everywhere I go, I ain't changed at all
Siempre en mi camino
Always on my road
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sí, el único hogar que conoceré
Yeah the only home that I'll ever know
Mis muros de hormigón
My concrete walls
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Todavía soy Nueva York
Oh, I'm still New York
Quiero conducir por la orilla del río
I wanna drive down riverside
Ver los pájaros volando en la línea alta
See the birds flying on the high line
Donde arden las aceras
Where the sidewalks burn
Y rezamos por la lluvia en julio
And we pray for rain in July
Quiero a los Yankees '99
I want the Yankees '99
Y los Knicks en una noche agotada
And the Knicks on a sold out night
Cuando las cortinas se cierran, y las calles de Broadway están vivas
When the curtains close, and the Broadway streets are alive
Necesito que te acerques el latido del corazón, nunca me dejes
I need your heartbeat close, don't you ever leave me
Y respiro tu aire cuando aterrice en otra ciudad
And I breathe your air when I land in another city
Y yo seré el que te tenga impreso en mis huesos
And I'll be that one that's got you printed on my bones
Sí, eres todo lo que sé
Yeah, you're all I know
Donde quiera que vaya, no he cambiado en absoluto
Everywhere I go, I ain't changed at all
Siempre en mi camino
Always on my road
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sí, el único hogar que conoceré
Yeah, the only home that I'll ever know
Mis muros de hormigón
My concrete walls
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sí, BK nacido y criado, fui enviado por Dios
Yeah, BK born and raised, I was Godsent
Solía ir a los tribunales en Prospect
I used to hit the courts out in Prospect
Tomando largas caminatas en el tiempo que pasé
Taking long walks on my time spent
Sólo un chico con ese Empire State
Just a kid with that Empire State of mind set
Sigue volteando una cubierta ciega
Keep flipping off a blind deck
La inmersión de las mejores ciudades de Nueva York
Dipping from the New York cities finest
Sí, dije que he estado en mis cosas de Nueva York
Yeah, said l've been up on my New York shit
Caminando por la cuadra con mi perra de Nueva York
Walking down the block with my New York bitch
Nunca podría salir de mi ciudad, no es nada parecido
I could never leave my city, ain't nothing like it
Aunque lo haga, nunca podría ocultarlo
Even if I do though, I could never hide it
Arriba hacia abajo en el lado oeste cuando estoy conduciendo
Top down on the West side when I'm driving
El lado este es el único lado que estoy montando
East side be the only side that I'm riding
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York, ooh
Y sigo siendo Nueva York
And I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Donde quiera que vaya, no he cambiado en absoluto
Everywhere I go, I ain't changed at all
Siempre en mi camino
Always on my road
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sí, el único hogar que conoceré
Yeah, the only home that I'll ever know
Mis muros de hormigón
My concrete walls
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Y donde quiera que vaya, no he cambiado en absoluto
And everywhere I go, I ain't changed at all
No he cambiado para nada
I ain't changed at all
Sigo siendo Nueva York
I'm still New York
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: