Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi ga ite
May J.
Cuando estás aquí
Kimi ga ite
Cuando estás aquí, cerca de mí
きみがいてそばにいて
kimi ga ite soba ni ite
Abrazando el viento, abrazando los sueños
かぜをだいてゆめをだいて
kaze wo daite yume wo daite
Estabas mirando el cielo
きみがそらをみてた
kimi ga sora wo miteta
Mirando un cielo lejano
とおいそらをみてた
tooi sora wo miteta
Con lágrimas en esos ojos
そのめになみだいっぱいうかべて
sono me ni namida ippai ukabete
Aunque eres alguien que nunca llora en absoluto
どんなときでもぜったいなかないきみなのに
donna toki demo zettai nakanai kimi na no ni
Llorabas como si temblaras solo
ひとりふるえるようにないていた
hitori furueru you ni naite ita
Ese día, esculpiste un futuro elefante
あの日あのときえがいていたみらいぞうが
ano hi ano toki egaite ita mirai zou ga
A veces en noches que ya no puedo ver
ときどきみえなくなるよる
tokidoki mienaku naru yoru
Siento la misma frustración, tristeza y alegría
そのくやしさとせつなさとよろこびを
sono kuyashisa to setsuna sa to yorokobi wo
Que también estoy experimentando
わたしもかんじている
watashi mo kanjite iru
Cuando estás aquí, cerca de mí
きみがいてそばにいて
kimi ga ite soba ni ite
Me he vuelto más fuerte, ¿verdad?
わたしはつよくなったんだね
watashi wa tsuyoku natta'n da ne
Tu corazón seguramente abrazará
your heartきっとだきしめて
your heart kitto dakishimete
Los mismos sueños, en el mismo tiempo
おなじゆめおなじとき
onaji yume onaji toki
Lo que más podemos entender es
いちばんわかりあえるのはそう
ichiban wakari aeru no wa sou
Porque siempre has sido tú
ずっときみだから
zutto kimi dakara
Las partes débiles y las partes un poco valientes
よわいところもちょっとつよがりなところも
yowai tokoro mo chotto tsuyogari na tokoro mo
Se superponían en mí
いつかかさなってたじぶんに
itsuka kasanatteta jibun ni
Si te adelantabas un poco, me ponía un poco ansiosa
きみがさきをいけばすこしふあんになって
kimi ga saki wo ikeba sukoshi fuan ni natte
Si te detenías, me preocupaba
きみがたちどまればきになるよ
kimi ga tachi domareba ki ni naru yo
Para no ser arrastrada por las voces a mi alrededor
まわりのこえにふりまわされないように
mawari no koe ni furi mawasarenai you ni
Sería bueno ser yo misma
じぶんらしくやればいいじゃない
jibun rashiku yareba ii ja nai
Algún día, seguramente caerá sobre este pecho
いつかかならずふりそそぐよこのむねに
itsuka kanarazu furisosogu yo kono mune ni
Una suave luz del sol
やわらかなひざしが
yawaraka na hizashi ga
Abrazando el viento, abrazando los sueños
かぜをだいてゆめをだいて
kaze wo daite yume wo daite
Ya había brotado allí
そこにはもうめばえてた
soko ni wa mou mebaeteta
Mi corazón brilla suavemente
my heartそっとかがやいて
my heart sotto kagayaite
En momentos que parecen a punto de explotar
はじけそうなときはきっと
hajikesou na toki wa kitto
Siempre fui salvada
いつだってすくわれてたんだね
itsu datte sukuwareteta'n da ne
Por esa nieve
ずっとそのゆきに
zutto sono yuki ni
Correré por el camino empinado
どこまでもつづくさかみちを
dokomademo tsudzuku sakamichi wo
Una vez más
かけてゆくよonce again
kakete yuku yo once again
Un mundo cambiante día a día
かわるせかいday by day
kawaru sekai day by day
Los latidos que resuenan juntos
ひびきあうそれぞれのこどう
hibiki au sorezore no kodou
He notado cosas importantes
きづいただいじなこと
kidzuita daiji na koto
Cuando estás aquí, cerca de mí
きみがいてそばにいて
kimi ga ite soba ni ite
Abrazando el viento, abrazando los sueños
かぜをだいてゆめをだいて
kaze wo daite yume wo daite
Cuando estás aquí, cerca de mí
きみがいてそばにいて
kimi ga ite soba ni ite
Me he vuelto más fuerte, ¿verdad?
わたしはつよくなったんだね
watashi wa tsuyoku natta'n da ne
Tu corazón seguramente abrazará
your heartきっとだきしめて
your heart kitto dakishimete
Los mismos sueños, en el mismo tiempo
おなじゆめおなじとき
onaji yume onaji toki
Lo que más podemos entender es
いちばんわかりあえるのはそう
ichiban wakari aeru no wa sou
Porque siempre has sido tú
ずっときみだから
zutto kimi dakara
Abrazando el viento, abrazando los sueños
かぜをだいてゆめをだいて
kaze wo daite yume wo daite
Ya había brotado allí
そこにはもうめばえてた
soko ni wa mou mebaeteta
Mi corazón brilla suavemente
my heartそっとかがやいて
my heart sotto kagayaite
En momentos que parecen a punto de explotar
はじけそうなときはきっと
hajikesou na toki wa kitto
Siempre fui salvada
いつだってすくわれてたんだね
itsu datte sukuwareteta'n da ne
Por esa nieve
ずっとそのゆきに
zutto sono yuki ni
Cuando estás aquí, cerca de mí
きみがいてそばにいて
kimi ga ite soba ni ite
Cuando estás aquí
きみがいて
kimi ga ite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May J. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: