Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 12

ゆらり (yurari)

May J.

Letra

Yurari

ゆらり (yurari)

Se mece, se mece, el agua brilla
ゆらりゆらりゆれるみなもが
Yurari yurari yureru minamo ga

con destellos, aunque cierres los ojos
ひかるきらりきらりめをほそめても
Hikaru kirari kirari me wo hosomete mo

Sobre las olas suaves, llevo mis "sentimientos"
ここちよいなみに「おもい」をのせて
Kokochiyoi nami ni ”omoi” wo nosete

y tú, que arrastras mis dudas, sigues la ola
ふあんさえつれさるきみにつづくWave
Fuan sae tsuresaru kimi ni tsuzuku Wave

Confío en ti
しんじてるよ
Shinjiteru yo

siempre, siempre quiero
ずっとずっときみと
Zutto zutto kimi to

sentir lo mismo que tú
おなじきもちでいたい
Onaji kimochi de itai

Si se puede, llévalo en el viento
かなうのならかぜにのせて
Kanau no nara kaze ni nosete

que la soledad y la tristeza se las lleve el aire
さびしさもかなしみもすべてふきとばして
Sabishi sa mo kanashimi mo subete fuki to bashite

Ahora es el momento, llámame
いまこそよんで
Ima koso yonde

Call My Name
Call My Name
Call My Name

Haré lo que pueda
できるかぎり
Dekiru kagiri

para iluminarte con todo mi ser
すべてをかけてきみをてらすよ
Subete wo kakete kimi wo terasu yo

con mis deseos, por siempre
ねがいをこめていつまでも
Negai wo komete itsu made mo

Bailando, bailando, el agua brilla
ひらりひらりおどるみなもに
Hirari hirari odoru minamo ni

reflejando una sonrisa deslumbrante
うつるきらりきらりまぶしいえがお
Utsuru kirari kirari mabushii egao

Sobre el ritmo agradable, llevo mis "sueños"
ここちよいリズムに「ゆめ」をのせて
Kokochiyoi rizumu ni ”yume” wo nosete

y tú, que arrastras mis dudas, sigues la ola
まよいさえつれさるあすにつづくWave
Mayoi sae tsuresaru asu ni tsuzuku Wave

Confío en ti
しんじてるよ
Shinjiteru yo

siempre, siempre quiero
ずっとずっときみと
Zutto zutto kimi to

ver la misma imagen que tú
おなじけしきみていたい
Onaji keshiki miteitai

Quiero hacerlo, llévalo en el viento
かなえたいのかぜにのせて
Kanaetai no kaze ni nosete

que la soledad y la tristeza se las lleve el aire
さびしさもかなしみもすべてふきとばして
Sabishi sa mo kanashimi mo subete fuki to bashite

Siempre a tu lado, llámame
いつでもそばに
Itsu demo soba ni

Call My Name
Call My Name
Call My Name

Quiero decirte que todo estará bien
だいじょうぶってつたえたい
Daijoubu” tte tsutaetai

mirando las estrellas, cruzando la noche
よるもこえてほしをみあげて
Yoru mo koete hoshi wo miagete

con mis deseos, por siempre
ねがいをこめていつまでも
Negai wo komete itsu made mo

Cuando miré al cielo nocturno
よぞらをみあげてみたら
Yozora wo miagete mitara

sentí que podía tocarlo
いまにもてがとどきそうで
Imanimo te ga todoki soude

el parpadeo de las estrellas acaricia
まばたくほしのいぶきがなでる
Mabataku hoshi no ibuki ga naderu

se mece, se mece, la parte mojada
ひゆるりひゆるりぬれたほうを
Hi yu ruri hi yu ruri nureta hou wo

Encontré el lugar donde pensaba en ti
しりたかったきみをおもうばしょみつけたんだ
Shiritakatta kimi wo omou basho mitsuketan da

Hoy también, la luz de la mañana gira y gira
きょうもめぐりめぐるあさのひかりを
Kyou mo meguri meguru asa no hikari wo

Confío en ti
しんじてるよ
Shinjiteru yo

siempre, siempre quiero
ずっとずっときみと
Zutto zutto kimi to

sentir lo mismo que tú
おなじきもちでいたい
Onaji kimochi de itai

Si se puede, llévalo en el viento
かなうのならかぜにのせて
Kanau no nara kaze ni nosete

que la soledad y la tristeza se las lleve el aire
さびしさもかなしみもすべてふきとばして
Sabishi sa mo kanashimi mo subete fuki to bashite

Ahora es el momento, llámame
いまこそよんで
Ima koso yonde

Call My Name
Call My Name
Call My Name

Haré lo que pueda
できるかぎり
Dekiru kagiri

para iluminarte con todo mi ser
すべてをかけてきみをてらすよ
Subete wo kakete kimi wo terasu yo

con mis deseos, por siempre
ねがいをこめていつまでも
Negai wo komete itsu made mo

Escrita por: May J. / Ryousuke Imai / Yoshi / Rose Blueming. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May J. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección