Traducción generada automáticamente

Tio Paciência
Maya Cool
Uncle Patience
Tio Paciência
You have patience, honest manTi paciência homem honesto
Religious dad, a man of good gesturesReligioso papá, homem de bom gesto
Raised three children, with sacrificeCriou três filhos, com sacrifício
First woman left, with another guyMulher primeira bazou, com outro tipo
Second woman, just wants to get offMulher segunda, só quer desbunda
Mug in hand, let's partyCaneca na mão, cair na farra
Dawn is comingVem madrugada
Already well takenJá bem tomada
Where she came out was the queen of the nightOnde ela saiu foi a rainha da noite
Mamacu di le they are saying that it is bad luckMamacu di le estão dizer que e pouca sorte
Where she came out was the queen of the nightOnde ela saiu foi a rainha da noite
Mamacu di le they are saying that it is bad luckMamacu di le estão dizer que e pouca sorte
Wua ti patience just bear your poor fateWua ti paciência aguenta só o teu pobre destino
Where she came out was the queen of the nightOnde ela saiu foi a rainha da noite
Mamacu di le they are saying that it is bad luckMamacu di le estão dizer que e pouca sorte
Where she came out was the queen of the nightOnde ela saiu foi a rainha da noite
Mamacu di le they are saying that it is bad luckMamacu di le estão dizer que e pouca sorte
Ultimately, man patience wants to hideFinal das contas man paciência quer se esconder
It's complicatedEstá complicado
Endure this routineSuportar essa rotina
Have patience, have patienceTem paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTem paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTem paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTem paciência, tem paciência
Life doesn't smile on him, he's already 40A vida não lhe sorri, ele que já está nos 40
He did everything to be happy, but his wife didn't helpTudo fez pra ser feliz, mas a mulher que não ajuda
If he could thenSe ele pudesse então
I would leave the lady I have, I would get a little fourteenDeixava a dama que tem, pegava uma catorzinha
But age does not forgiveMas a idade que não perdoa
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Have patience, have patienceTi paciência, tem paciência
Now in the neighborhood, they want to know who this lady's husband isAgora no bairro, querem saber quem é o esposo dessa senhora
And Uncle Patience is hiding, hmmE o tio paciência tá se esconder, humm
Who is her husband?Quem é o marido dela?
I don't knowEu não conheço
Who is her husband?Quem é que marido dela?
I've never seen himNunca lhe vi wue
Who is her husband?Quem é o marido dela?
I don't knowEu não conheço
Who is her husband?Quem é o marido dela?
I've never seen himNunca lhe vi wue
Don't hide your patienceNão se esconde ti paciência
Take on the woman, take on, yeahAssume a mulher, assume aham
Look now, look nowOlha já, olha já
This is the story of ti patienceEsta é a história do ti paciência
Be patient, rhumTenha paciência, rhum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maya Cool y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: