Traducción generada automáticamente

As horas passam
Mayam
Las horas pasan
As horas passam
De tanto pensarDe tanto pensar
Canto versos que me llevan a algún lugar,Eu canto versos que me levam a algum lugar,
Un verde más claro,Um verde mais claro,
Un día más tranquilo.Um dia mais calmo.
Extraño días que ni siquiera he vivido,Eu sinto saudade de dias que nem vivi
Solo quiero lo que me calma,Só quero do que me acalma
Lo que me hace sonreír.Do que me faz sorrir.
Pero ahora sé, lo que ya ni sé.Mais agora eu sei, o que eu já nem sei
Lleno los espacios vacíos con días,Preencho os espaços vazios com dias
Y pruebo lo mejor que hay,E provo do que à de melhor
En cada rincón de este mundo,Todo canto desse mundo,
Del reloj las horas pasan.Do relógio as horas passam
No dejes que la oscuridad intente sofocarte,Não deixe que o escuro tente te sufocar,
Al final, todo encajará,Se no fim o resto vai se encaixar
Lo que está mal con nosotros,De errado com a gente,
Un día claro y diferente.Um dia claro e diferente.
Prueba todo lo bueno,Prove tudo que há de bom,
Aliméntate de frecuencias de sonido,Se alimente de frequencias de som,
Cada día que llegue,Cada dia que vier,
Escucha el sonido del corazón.Escuta o som do coração.
Pero ahora sé,Mais agora eu sei,
Lo que ya ni sé,O que eu já nem sei,
Y lo que ya dije,E o que eu já falei,
Sé que arriesgué.Sei que arrisquei.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: