Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 119
Letra

Broertje

Братик

Mijn broertje wil meer
Мой братик хочет больше
Moy bratik khochet bol'she

Maar dat mag hij niet, nee-nee-nee-nee
Но ему нельзя-я-я-я-я
No yemu nel'zya-ya-ya-ya-ya

Mijn broertje is alleen
Мой братик — одинокий
Moy bratik — odinokiy

Krullen in zijn haar, verdrietige ogen
Кудри в волосах, грустные глаза
Kudri v volosakh, grustnye glaza

Mijn broertje wil meer
Мой братик хочет больше
Moy bratik khochet bol'she

Maar dat mag hij niet, weet dat hij het niet mag
Но ему нельзя, знает, что ему нельзя
No yemu nel'zya, znaet, chto yemu nel'zya

Mijn broertje is alleen
Мой братик — одинокий
Moy bratik — odinokiy

Krullen in zijn haar, verdrietige ogen
Кудри в волосах, грустные глаза
Kudri v volosakh, grustnye glaza

Mijn broertje wil meer
Мой братик хочет больше
Moy bratik khochet bol'she

Maar dat mag hij niet, weet dat hij het niet mag
Но ему нельзя, знает, что ему нельзя
No yemu nel'zya, znaet, chto yemu nel'zya

Meisjes plakken aan hem, als kauwgom
Девочки к нему липнут, будто баблгам
Devochki k nemu lipnut, budto bablgam

Maar- maar- maar ze kunnen niet begrijpen, wat er met hem aan de hand is (is het zo?)
Но-Но-Но понять не могут-могут, что же с ним не так (Так)
No-No-No ponyat' ne mogut-mogut, chto zhe s nim ne tak (Tak)

Waarom loopt hij voorbij en kijkt hij weg?
Почему проходит мимо и отводит взгляд?
Pochemu prokhodit mimo i otvodit vzglyad?

Waarom wil hij niet, wil hij geen contact?
По-По-Почему не хочет-хочет выйти на контакт?
Po-Po-Pochemu ne khotet-khotet vyiti na kontakt?

Hij bloost zo schattig, als ze hem omhelst (Haha)
Мило засмущался, когда его обняла (Ха-ха-ха-ха)
Milo zasmushchalsya, kogda yego obnyala (Kha-kha-kha-kha)

Hij komt voor me op, we zijn tenslotte één familie
За меня заступится, мы же одна семья
Za menya zastupitsya, my zhe odna sem'ya

Het meisje wil zo graag dat hij met haar uitgaat (Laat me met rust)
Девочка так хочет, чтоб он с нею погулял (Отстань)
Devochka tak khochet, chtob on s neyu pogulyal (Otstany)

Maar ze weet niet dat hij alleen van mij houdt (Alleen van mij)
Но она не знает, что он любит лишь меня (Лишь меня)
No ona ne znaet, chto on lyubit lish' menya (Lish' menya)

Mijn broertje is alleen
Мой братик — одинокий
Moy bratik — odinokiy

Krullen in zijn haar, verdrietige ogen
Кудри в волосах, грустные глаза
Kudri v volosakh, grustnye glaza

Mijn broertje wil meer
Мой братик хочет больше
Moy bratik khochet bol'she

Maar dat mag hij niet, weet dat hij het niet mag
Но ему нельзя, знает, что ему нельзя
No yemu nel'zya, znaet, chto yemu nel'zya

Mijn broertje is alleen
Мой братик — одинокий
Moy bratik — odinokiy

Krullen in zijn haar, verdrietige ogen
Кудри в волосах, грустные глаза
Kudri v volosakh, grustnye glaza

Mijn broertje wil meer
Мой братик хочет больше
Moy bratik khochet bol'she

Maar dat mag hij niet, weet dat hij het niet mag
Но ему нельзя, знает, что ему нельзя
No yemu nel'zya, znaet, chto yemu nel'zya

Broertje, stop met me te terroriseren
Братик, хватит меня кошмарить
Bratik, khvatit menya koshmarit'

Controleer elke stap die ik zet
Контролировать каждый шаг
Kontrolirovat' kazhdy shag

En trouwens (M), geen van mijn jongens (Ja)
И, кстати (М), ни один мой мальчик (Да)
I, kstati (M), ni odin moy mal'chik (Da)

Heeft jouw casting doorstaan
Так и не прошёл твой кастинг
Tak i ne proshyol tvoy kasting

De eerste was zogenaamd een bad boy
Первый якобы был бэд бой
Pervyy yakoby byl bed boi

Een boef, rookte en vloekte (Bah)
Хулиган, курил и ругался матом (Фу)
Khuligan, kuril i rugalsya matom (Fu)

De tweede was een junkie
Второй был наркоманом
Vtoroy byl narkomanom

De derde wilde me gewoon neuken
Третий просто хотел меня трахнуть
Tretiy prosto khotel menya trakhnut'

Je hebt me te veel beschermd (Eh)
Ты пере-пере-пе-пе-пе-перезащищал меня (Э)
Ty pere-pere-pe-pe-pe-perezashchal menya (E)

Geen feesten, je liet me niet uitgaan (Nee)
Никаких тусовок, ты не отпускал гулять (Нет)
Nikakikh tusovok, ty ne otpuskal gulyat' (Net)

Geen dates - hij verbiedt me alles
Никаких свиданий — он всё запрещает мне
Nikakikh svidaniy — on vsyo zapreshchaet mne

En gelukkig weet hij niet van die gast op Insta
И, слава богу, он не знает про того типа в Инсте
I, slava bogu, on ne znaet pro togo tipa v Inste

Die al een jaar schrijft en zweert dat hij verliefd is
Что пишет уже год и клянётся, что влюблён
Chto pishet uzhe god i klyanetsya, chto vlyublyon

Stuurde boeketten rozen, maar verstopte zijn gezicht
Присылал букеты роз, но скрывал своё лицо
Prisylal bukety roz, no skryval svoyo litso

Bewaar, God, het internet! Ik wacht elke nacht in mijn DM
Храни, Боже, интернет! Жду в директ каждую ночь
Khrani, Bozhe, internet! Zhdu v direkt kazhduyu noch'

In het geheim van de tiran-broer heb ik mijn liefde gevonden
В тайне от тирана-брата я нашла свою любовь
V tayne ot tirana-brata ya nashla svoyu lyubov'

Ik vroeg hem om uit te gaan - hij kon weer niet
Я звала его гулять — он который раз не смог
Ya zvala ego gulyat' — on kotoryy raz ne smog

Ik wil je zo graag zien, smeek je, negeer me niet
Так хочу тебя увидеть, умоляю, не игнорь
Tak khochu tebya uvidet', umolyayu, ne ignor'

Ik accepteer je zoals je bent, en dan stuurt hij een voice
Я приму тебя любым, и тут он присылает войс
Ya primu tebya lyubym, i tut on prisyelayet vois

"Zusje, ik was bang dat je het niet zou begrijpen"
«Сестрёнка, я боялся, что ты не поймёшь»
Sestryonka, ya boyalsya, chto ty ne poymyosh'

Mijn bro- bro- bro- bro- broertje—
Мой бра-а-а-а—
Moy bra-a-a-a

Mijn broertje is alleen
Мой братик — одинокий
Moy bratik — odinokiy

Krullen in zijn haar, verdrietige ogen
Кудри в волосах, грустные глаза
Kudri v volosakh, grustnye glaza

Mijn broertje wil meer
Мой братик хочет больше
Moy bratik khochet bol'she

Maar dat mag hij niet, weet dat hij het niet mag
Но ему нельзя, знает, что ему нельзя
No yemu nel'zya, znaet, chto yemu nel'zya

Mijn broertje is alleen
Мой братик — одинокий
Moy bratik — odinokiy

Krullen in zijn haar, verdrietige ogen
Кудри в волосах, грустные глаза
Kudri v volosakh, grustnye glaza

Mijn broertje wil meer
Мой братик хочет больше
Moy bratik khochet bol'she

Maar dat mag hij niet, weet dat hij het niet mag
Но ему нельзя, знает, что ему нельзя
No yemu nel'zya, znaet, chto yemu nel'zya

Escrita por: МЭЙБИ БЭЙБИ (MAYBE BABY) / XWinner / Galat / jubilee / Daria Vuer. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Мэйби Бэйби (Maybe Baby) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección