Traducción generada automáticamente
You're Mine
Maybe Next Summer
Tú eres mía
You're Mine
Tú eres la canción en mí que no puedo ignorarYou are the song in me that I can't ignore
Tú eres las cosas simples que adoroYou are the simple things that I adore
Eres lo único que me pone como túYou are the only thing that gets me like you do
Sabes que eres túYou know it's you
Tú eres la línea de la historia, el tema ocultoYou are the story line, the hidden theme
Tú eres la mente maestra cuando se trata de amarmeYou are the mastermind when it comes to loving me
Y tú eres el significado de lo que hagoAnd you are the meaning of I do
Sabes que eres túYou know it's you
Oh, eres tú quien ha robado mi corazónOh it's you who has stolen my heart
Y mi debilidad es tu parte más fuerteAnd my weakness is your strongest part
Podría escribir un millón de canciones para decir lo que sientoI could write a million songs to say how I feel
Porque lo sentí por ti'Cause I felt it from you
Y sabes que es tan realAnd you know that it's so real
Lo vestiré para enfatizarI'll dress it up to emphasize
Le diré a todo el mundo queI'll tell the whole world that
Eres todo lo que podría soñarYou are everything I could ever dream
Eres la parte de mí que nunca pude verYou are the part of me I could never see
Eres la fuerza detrás de un beso que me hace moverYou are the force behind a kiss that makes me move
Sabes que eres túYou know it's you
Eres el brillo en un cielo lleno de estrellasYou are the sparkle in a star-filled sky
Usted es el cómo y cuándo esYou are the how's and when's
Eres mi coartada perfectaYou're my perfect alibi
Y nadie me pilla como túAnd nobody gets me like you do
Sabes que eres túYou know it's you
Oh, eres tú quien ha robado mi corazónOh, it's you who has stolen my heart
Y mi debilidad es tu parte más fuerteAnd my weakness is your strongest part
Podría escribir un millón de canciones para decir lo que sientoI could write a million songs to say how I feel
Porque lo sentí por ti'Cause I felt it from you
Y sabes que es tan realAnd you know that it's so real
Lo vestiré para enfatizarI'll dress it up to emphasize
Le diré a todo el mundo que eres míoI'll tell the whole world that you're mine
Oh, que eres míaOh, that you're mine
Y espero que tú también lo sientasAnd I hope you feel it too
Cuando digo que te necesitoWhen I say that I need you
Podría escribir un millón de canciones para decir lo que sientoI could write a million songs to say how I feel
Porque lo sentí por ti'Cause I felt it from you
Y sabes que es tan realAnd you know that it's so real
Lo vestiré para enfatizarI'll dress it up to emphasize
Le diré a todo el mundo queI'll tell the whole world that
Eres tú quien me ha robado el corazónIt's you who has stolen my heart
Y solo tú sabes cómo llenar cada parteAnd only you know how to fill every part
Le haré saber a todo el mundoI'll let the whole world know
Le haré saber a todo el mundoI'll let the whole world know
Que eres míaThat you're mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maybe Next Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: