Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 129

If You Wanted A Song Written About You, All You Had To Do Was Ask

Mayday Parade

Letra

Si Querías Una Canción Escrita Sobre Ti, Todo Lo Que Tenías Que Hacer Era Preguntar

If You Wanted A Song Written About You, All You Had To Do Was Ask

Estoy tirando fotos
I'm throwing away pictures

Que nunca debí haber tomado en primer lugar
That I never should have taken in the first place

Y hace frío en mi apartamento
And it's cold in my apartment

Mientras cambio todos los colores
As I'm changing all the colors

De los rojos más brillantes a los grises
From the brightest reds to grays

Bueno, son las tres de la mañana del lunes
Well it's 3 o'clock on Monday morning

Solo espero que no estés viendo su cara
I'm just hoping you're not seeing his face

He estado recibiendo llamadas en estas habitaciones de hotel
I've been getting calls in these hotel rooms

El tiempo suficiente para saber que era él
Long enough to know that it was him

Que tomó mi lugar
That took my place

Y espero que esto te haga feliz ahora
And I hope this makes you happy now

Que la llama que teníamos se está apagando
That the flame we had is burning out

Y espero que te gusten tus fotos boca abajo
And I hope you like your pictures facing down

Como incluso los corazones rotos pueden tener sus dudas
As even broken hearts may have their doubts

Y estoy quemando todas las letras
And I'm burning all the letters

Con la esperanza de poder olvidarme de ella y de su mal gusto
Hoping that I might forget her and her bad taste

Que se fue cuando me dejaba
That she left when she was leaving me

Una vida de apenas respirar mientras caminaba
A life of barely breathing as she walked

Fuera de este lugar
Out of this place

Y dejaste caer la nota y cambiamos de clave
And you dropped the note and we changed key

Tú te cambiaste y yo me cambie
You changed yourself and I changed me

Realmente no nos vi cantando a través de esto
I really didn't see us singing through this

Entonces gritaste el puente
Then you screamed the bridge

Y lloré el verso
And I cried the verse

Y nuestro coro salió sin ensayar
And our chorus came out unrehearsed

Y sonreiste durante todo el camino
And you smiled the whole way through it

Supongo que tal vez eso es lo peor
I guess maybe that's what's worse

Y espero que esto te haga feliz ahora
And I hope this makes you happy now

Que la llama que teníamos se está apagando
That the flame we had is burning out

Y espero que te gusten tus fotos boca abajo
And I hope you like your pictures facing down

Como incluso los corazones rotos pueden tener sus dudas
As even broken hearts may have their doubts

Y estoy sacando todos tus recuerdos del estante
And I'm taking all your memories off the shelf

Y no te necesito a ti ni a nadie más
And I don't need you or anybody else

Así que mírame
So take a look at me

Mira lo que quieres ver
See what you want to see

Cuando tú llegues a casa
When you get home

Llévame a casa
Take me home

Prefiero morir antes que estar contigo
I'd rather die than be with you

Llévame a casa
Take me home

Tienes un problema con la verdad
You have a problem with the truth

Llévame a casa
Take me home

Porque esto pasa todo el tiempo
Because this happens every time

Yo sabía que lo haría
I knew it would

Yo sabía que lo haría
I knew it would

Llévame a casa
Take me home

Prefiero morir antes que estar contigo
I'd rather die than be with you

Llévame a casa
Take me home

Tienes un problema con la verdad
You have a problem with the truth

Llévame a casa
Take me home

Porque esto pasa todo el tiempo
Because this happens every time

Y supe que lo haría
And I knew it would

Yo sabía que lo haría
I knew it would

Y espero que esto te haga feliz ahora
And I hope this makes you happy now

Que la llama que teníamos se está apagando
That the flame we had is burning out

Y espero que te gusten tus fotos boca abajo
And I hope you like your pictures facing down

Como incluso los corazones rotos pueden tener sus dudas
As even broken hearts may have their doubts

Y estoy sacando todos tus recuerdos del estante
And I'm taking all your memories off the shelf

Y no te necesito a ti ni a nadie más
And I don't need you or anybody else

Así que mírame
So take a look at me

Mira lo que quieres ver
See what you want to see

Cuando tú llegues a casa
When you get home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Mayday Parade. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por caio y traducida por Stephani. Subtitulado por karina. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayday Parade e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção