Traducción generada automáticamente

Miserable At Best
Mayday Parade
Am Elendsten ohne dich
Miserable At Best
Katie, wein nicht, ich weißKatie, don't cry, I know
Du gibst dein BestesYou're trying your hardest
Und das Schwerste ist, loszulassenAnd the hardest part is letting go
Von den Nächten, die wir teiltenOf the nights we shared
Ocala ruft und du weißt, es verfolgt dichOcala is calling and you know it's haunting
Aber im Vergleich zu deinen Augen, strahlt nichts so hellBut compared to your eyes, nothing shines quite as bright
Und wenn wir zum Himmel schauen, gehört er nicht mir, aber ich will ihn so sehrAnd when we look to the sky, it's not mine, but I want it so
Lass uns nicht so tun, als wärst du heute Nacht alleinLet's not pretend like you're alone tonight
(Ich weiß, er ist da und)(I know he's there and)
Du hängst wahrscheinlich ab und schickst BlickeYou're probably hanging out and making eyes
(Während er dich aus der Ferne anstarrt)(While across the room, he stares)
Ich wette, er fasst den Mut, über die Tanzfläche zu gehenI bet he gets the nerve to walk the floor
Und fragt mein Mädchen zum Tanzen, sie wird ja sagenAnd ask my girl to dance, she'll say yes
Denn diese Worte sind für mich nie leichter zu sagenBecause these words are never easier for me to say
Oder für sie, sie zu hinterfragenOr her to second guess
Aber ich schätzeBut I guess
Dass ich ohne dich leben kann, aberThat I can live without you but
Ohne dich werde ich am elendsten seinWithout you I'll be miserable at best
Du bist alles, was ich mir erhofft habeYou're all that I hoped I'd find
In jeder HinsichtIn every single way
Und alles, was ich geben könnteAnd everything I could give
Ist alles, was du nicht annehmen konntestIs everything you couldn't take
Denn nichts fühlt sich wie Zuhause an, du bist tausend Meilen entfernt'Cause nothing feels like home, you're a thousand miles away
Und das Schwerste am LebenAnd the hardest part of living
Ist einfach zu atmen, um zu bleibenIs just taking breathes to stay
Denn ich weiß, ich bin für etwas gutBecause I know I'm good for something
Ich habe es nur noch nicht gefundenI just haven't found it yet
Aber ich brauche esBut I need it
Also lass uns nicht so tun, als wärst du heute Nacht alleinSo let's not pretend like you're alone tonight
(Ich weiß, er ist da und)(I know he's there and)
Du hängst wahrscheinlich ab und schickst BlickeYou're probably hanging out and making eyes
(Während er dich aus der Ferne anstarrt)(While across the room, he stares)
Ich wette, er fasst den Mut, über die Tanzfläche zu gehenI bet he gets the nerve to walk the floor
Und fragt mein Mädchen zum Tanzen, und sie wird ja sagenAnd ask my girl to dance, and she'll say yes
Denn diese Worte sind für mich nie leichter zu sagenBecause these words are never easier for me to say
Oder für sie, sie zu hinterfragenOr her to second guess
Aber ich schätzeBut I guess
Dass ich ohne dich leben kann, aberThat I can live without you but
Ohne dich werde ich am elendsten seinWithout you I'll be miserable at best
Und das wird das erste Mal in einer Woche seinAnd this will be the first time in a week
Dass ich mit dir redeThat I'll talk to you
Und ich kann nicht sprechenAnd I can't speak
Es sind drei ganze Tage vergangen, seit ich geschlafen habeIt's been three whole days since I've had sleep
Weil ich von seinen Lippen auf deiner Wange träumeBecause I dream of his lips on your cheek
Und ich habe den Punkt erreicht, an dem ich dich allein lassen sollteAnd I've got the point that I should leave you alone
Aber wir wissen beide, dass ich nicht so stark binBut we both know that I'm not that strong
Und ich vermisse die Lippen, die mich fliegen ließenAnd I miss the lips that made me fly
Also lass uns nicht so tun, als wärst du heute Nacht alleinSo let's not pretend like you're alone tonight
(Ich weiß, er ist da und)(I know he's there and)
Du hängst wahrscheinlich ab und schickst BlickeYou're probably hanging out and making eyes
(Während er dich aus der Ferne anstarrt)(While across the room, he stares)
Ich wette, er fasst den Mut, über die Tanzfläche zu gehenI bet he gets the nerve to walk the floor
Und fragt mein Mädchen zum Tanzen, und sie wird ja sagenAnd ask my girl to dance, and she'll say yes
Denn diese Worte sind für mich nie leichter zu sagenBecause these words are never easier for me to say
Oder für sie, sie zu hinterfragenOr her to second guess
Aber ich schätzeBut I guess
Dass ich ohne dich leben kann, aberThat I can live without you but
Ohne dich werde ich elend seinWithout you I'll be miserable
Und ich kann ohne dich lebenAnd I can live without you
Aber ohne dich werde ich elend seinBut without you I'll be miserable
Und ich kann ohne dich lebenAnd I can live without you
Oh, ohne dich werde ich am elendsten sein.Oh, without you I'll be miserable at best



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayday Parade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: