Traducción generada automáticamente

One of Them Will Destroy The Other (feat. Dan Lambton)
Mayday Parade
Uno de Ellos Destruirá al Otro (feat. Dan Lambton)
One of Them Will Destroy The Other (feat. Dan Lambton)
No sé, amigoI don't know, man
Creo que estoy empezando a sentir algo peculiarI think I'm starting to feel something peculiar
Algo que es o agresión o se ha apoderado de mi menteSomething that's either aggression or it's got all possession of my mind
Estoy tan débilI'm so weak
Estoy empezando de nuevo, ¿podrías recomponerme?I'm starting over won't you pull it back together for me
Nadie nunca me mostrará lo que estoy buscandoNobody's ever gonna show me what I'm looking for
Y nunca volveré a sentir ese fuego otra vezAnd I'm never gonna feel that fire again
Él va a aparecer en cualquier momento y nos quedaremos aquí mientras tantoHe's gonna come around any one of these days and we'll just stay here in the meantime
Mi único mal hábito era verte triste y sentirme un poco en casaMy one bad habit was to watch you sad and feel a little bit at home
Tócalo más rápido, hay compañía que mantenerPlay it faster, there's company to keep
Un poco más fuerte solo para abrir un agujero en míA little louder just to tear a hole in me
Admiro el deseo que sale de tu bocaI admire the desire that comes out of your mouth
Siempre dices que lo tienes todo resueltoYou're always saying that you've got it all figured out
Nadie nunca me mostrará lo que estoy buscandoNobody's ever gonna show me what I'm looking for
Y nunca volveré a sentir ese fuego otra vezAnd I'm never gonna feel that fire again
Él va a aparecer en cualquier momento y nos quedaremos aquí mientras tantoHe's gonna come around any one of these days and we'll just stay here in the meantime
Mi único mal hábito era verte triste y sentirme un poco en casaMy one bad habit was to watch you sad and feel a little bit at home
Él va a aparecer en cualquier momento y solo esperaremos aquí mientras tantoHe's gonna come around any one of these days and we'll just wait here in the meantime
Nunca sucedió y nunca sucederá, sigue y muéstrame el camino a casaIt never happened and it never will, go on and show me the way home
El veneno sigue su objetivo sin ti (tómalo mientras puedas)Poison stays it's goal without you (get it while you can)
El veneno no necesita ayuda de tiPoison needs no help from you
Desea que me desborde esta vezWish me over the edge this time
Déjame caer, ya te estoy persiguiendoLet me fall, I'm already chasing you
Él va a aparecer en cualquier momento y nos quedaremos aquí mientras tantoHe's gonna come around any one of these days and we'll just stay here in the meantime
Mi único mal hábito era verte triste y sentirme un poco en casaMy one bad habit was to watch you sad and feel a little bit at home
Él va a aparecer en cualquier momento y solo esperaremos aquí mientras tantoHe's gonna come around any one of these days and we'll just wait here in the meantime
Nunca sucedió y nunca sucederáIt never happened and it never will
Perdiendo todo mi tiempo en todos los demásWasting all my time on everybody else
Sabes que no me importaYou know I don't mind
Perdiendo todo mi tiempo, sé que lo recuperaréWasting all my time, I know I'll get it back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayday Parade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: