Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.225

Somebody That I Used To Know (feat. Vic Fuentes)

Mayday Parade

Letra

Significado

Quelqu'un que je connaissais

Somebody That I Used To Know (feat. Vic Fuentes)

De temps en temps, je pense à quand nous étions ensembleNow and then I think of when we were together
Comme quand tu as dit que tu te sentais si heureux que tu pourrais mourirLike when you said you felt so happy you could die
Je me suis dit que tu étais fait pour moiI told myself that you were right for me
Mais je me sentais si seul en ta compagnieBut felt so lonely in your company
Mais c'était de l'amour et c'est une douleur que je me rappelle encoreBut that was love and it's an ache I still remember

On peut devenir accro à une certaine forme de tristesseYou can get addicted to a certain kind of sadness
Comme la résignation jusqu'à la fin, toujours la finLike resignation till the end, always the end
Alors quand on a réalisé qu'on ne pouvait pas s'entendreSo when we found that we could not make sense
Eh bien, tu as dit qu'on resterait amisWell you said that we would still be friends
Mais j'avoue que j'étais content que ce soit finiBut I'll admit that I was glad that it was over

Mais tu n'avais pas besoin de me couperBut you didn't have to cut me off
Faire comme si ça n'avait jamais eu lieu et qu'on n'était rienMake out like it never happened and that we were nothing
Et je n'ai même pas besoin de ton amourAnd I don't even need your love
Mais tu me traites comme un étranger et ça fait malBut you treat me like a stranger and that feels so rough
Tu n'avais pas besoin de descendre si basYou didn't have to stoop so low
Faire en sorte que tes amis récupèrent tes disques et changer ton numéroHave your friends collect your records and then change your number
Je suppose que je n'ai pas besoin de çaI guess that I don't need that though
Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissaisNow you're just somebody that I used to know

Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissaisNow you're just somebody that I used to know

De temps en temps, je pense à toutes les fois où tu m'as trahiNow and then I think of all the times you screwed me over
Mais tu m'as fait croire que c'était toujours quelque chose que j'avais faitBut had me believing that it was always something that I'd done
Mais je ne veux pas vivre comme çaBut I don't wanna live that way
Analyser chaque mot que tu disReading into every word you say
Tu as dit que tu pouvais laisser tomberYou said that you could let it go
Et que je ne te surprendrais pas accrochée à quelqu'un que tu connaissaisAnd I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know

Mais tu n'avais pas besoin de me couperBut you didn't have to cut me off
Faire comme si ça n'avait jamais eu lieu et qu'on n'était rienMake out like it never happened and that we were nothing
Et je n'ai même pas besoin de ton amourAnd I don't even need your love
Tu me traites comme un étranger et ça fait malYou treat me like a stranger and that feels so rough
Tu n'avais pas besoin de descendre si basYou didn't have to stoop so low
Faire en sorte que tes amis récupèrent tes disques et changer ton numéroHave your friends collect your records and then change your number
Je suppose que je n'ai pas besoin de çaI guess that I don't need that though
Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissaisNow you're just somebody that I used to know

Quelqu'unSomebody
Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissaisNow you're just somebody that I used to know

Quelqu'unSomebody
Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissaisNow you're just somebody that I used to know


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayday Parade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección