Tradução automática

Eternal Summer
Mayday
Été Éternel
Eternal Summer
Ma fierté brisée, ma douleur ordinaire, enfin je me rappelle que c'est ce que j'aime le plusMy proud brokenness, my painful ordinariness, finally I recall those are what I love the most
Laisse le plaisir avide de ce milieu d'été prendre le cruel avenir et le repousser au-delà de l'éternité, alors maintenantLet the midsummer's greedy fun take the cruel future and push it out beyond eternity, so right now
Abandonne les règles, lâche prise et va aimer, libère-moi, ouvre mon avenirAbandon the rules, give up and go love, unleash myself, open up my future
Je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrièreI won't turn back, I won't turn back, I won't turn back, I won't turn back
Que les règles soient plus simples, que l'ordre soit plus chaotique, ce genre de jeunesse, c'est celui que j'aimeLet the rules be simpler, let order be more chaotic, this kind of youth is the kind I like
Laisse le plaisir avide de ce milieu d'été prendre le cruel avenir et le repousser au-delà de l'éternité, alors maintenantLet the midsummer's greedy fun take the cruel future and push it out beyond eternity, so right now
Abandonne les règles, lâche prise et va aimer, libère-moi, ouvre mon avenirAbandon the rules, give up and go love, unleash myself, open up my future
Je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrièreI won't turn back, I won't turn back, I won't turn back, I won't turn back
Je veux être fou, je veux aimer, je veux être fou, je veux aimer, maintenantI want me to be crazy, I want me to love, I want me to be crazy, I want me to love, right now
Dix mille mp3, dix mille amours fous, ne peuvent même pas éteindre une légère solitudeTen thousand mp3s, ten thousand crazy loves, can't extinguish even a slight loneliness
Je veux être fou, je veux aimer, je veux être fou, je veux aimer, maintenantI want me to be crazy, I want me to love, I want me to be crazy, I want me to love, right now
Les réjouissances de l'été, vers l'au-delà de l'éternité, est-il vrai que grandir est une agonie que les gens doivent endurerMidsummer's revelry, on to beyond eternity, is it true that growing up is an agony people must endure
Abandonne les règles, lâche prise et va aimer, libère-moi, ouvre mon avenirAbandon the rules, give up and go love, unleash myself, open up my future
Je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrière, je ne ferai pas marche arrièreI won't turn back, I won't turn back, I won't turn back, I won't turn back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: