Traducción generada automáticamente

The Walk
Mayer Hawthorne
La Promenade
The Walk
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Bébé, ce que tu fais maintenant, ça me fout en rogneBaby, what you're doing now you're pissin' me off
Uhh mais tes cheveux sont si luxueux et tes lèvres si douces uuhUhh but your hair is so luxurious and your lips are so soft uuh
Quoi qu'il en soit, tu me fais du malAnyway you slice it uh, you're doing me wrong
Mais j'adore la façon dont tu marches maintenant et tes jambes sont si longues.But I love the way you walk now and your legs are so long.
Eh bien, ton regard m'a rendu malléable dans ta mainWell your looks had me putty in your hand now
Mais j'ai pris autant que je peux supporter maintenantBut I took just as much as I can stand now
Et tu peux sortir de ma vie avec tes longues jambes, bébéAnd you can walk your long legs baby out of my life
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Ouais, tu peux sortir de ma vie avec tes longues jambes, bébéYeah you can walk your long legs baby right out of my life
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Depuis le moment où je t'ai rencontrée, je te trouvais bien, si bienFrom the moment that I met you I thought you were fine, so fine
Mais ton putain d'attitude de merde me fait changer d'avisBut your shitty fuckin' attitude has got me changing my mind
OuaisYeah
Tout le monde me dit uuh, je dois lâcher prise, je saisEverybody tells me uuh, I need to let go, I know
Mais ta peau au beurre de cacao me fait supplier pour plusBut your cocoa butter skin now has got me begging for more
Eh bien, tes talons continuent de tourner dans ma têteWell your heels keep on running through my head now
J'essaie de gérer mais j'arrive à la fin maintenantTryin to deal but I'm coming to the end now
Et tu peux sortir de ma vie avec ces talons hauts, bébéAnd you can walk those high heels baby right out of my life
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Ouais, tu peux sortir de ma vie avec ces talons hauts, bébéYeah you can walk those high heels baby right out of my life
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Dis-moi pourquoi, pourquoi tu transformes le ciel bleu en grisTell me why, why do you turn the blues skies cloudy grey
Tu sais pourquoi je ne peux pas te laisser me traiter comme çaYou know why I can't let you keep treatin' this way
Tu m'as fait tourner en rond mais uhh, je garde les yeux fermés ouaisYou've been jerkin' me around but uhh, I keep my eyes shut yeah
Parce que ta silhouette est comme un sablier mais je pense que le temps est écoulé'cause your shape is like an hourglass but I think the time's up
Fille, ton cœur est comme un morceau de charbon noir maintenantGirl your heart is like a black piece of coal now
Et je doute que tu aies jamais eu d'âme maintenantand I doubt that you ever had a soul now
Et tu peux sortir de ma vie avec ton cœur froid, bébéAnd you can walk your cold heart baby out of my life
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Ouais, tu peux sortir de ma vie avec ton cœur froid, bébéYeah you can walk your cold heart baby right out of my life
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Trop longtemps tu m'as fait du malSo long you did me wrong
Laisse-moi tranquilleLeave me alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayer Hawthorne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: