Traducción generada automáticamente
La dame au renard
Mayereau Isabelle
La dame au renard
{Refrain:}
La dame au r'nard
Qui pianotait sur les vespasiennes
N'était qu'un vieux trav'lo bizarre
Du bois d' Vincennes
Son charme était toujours discret
Son pianotement doucement swingué
À l'ancienne
Son déhanchement était lascif
Comme une vague sur un récif
Par mer pleine
{au Refrain}
Son r'gard, c'était pas la banquise
La couleur en était exquise
Bleu à peine
Le timbre de sa voix disait
Tous les brouillards un peu épais
Comme on aime
{au Refrain}
Son fourreau noir mettait l'accent
Sur le relief un peu troublant,
Sexy même,
De son corps ondulant doucement
Au rythme des doigts tempo lent
Des jazzmen
Il ne reste de son passé
Qu'un léger accent oublié
Sur la Seine
Au bout des doigts comme à Brooklyn
Un vieil écho de George Gershwin
Comme on aime
{au refrain}
Son charme était toujours discret
Son pianotement doucement swingué
À l'ancienne
Son déhanchement était lascif
Comme une vague sur un récif
Par mer pleine
Pa dé doum dé dé di doum dam
La dama del zorro
La dama del zorro
que tocaba el piano en los baños públicos
Era solo un viejo travesti extraño
de los bosques de Vincennes
Su encanto siempre era discreto
Su forma de tocar suavemente swingueada
A la antigua
Su movimiento de cadera era lascivo
Como una ola en un arrecife
En pleno mar
Su mirada no era como el hielo
El color era exquisito
Apenas azul
El timbre de su voz decía
Todos los neblinas un poco densas
Como nos gusta
Su vestido negro resaltaba
El relieve un tanto perturbador,
Incluso sexy,
De su cuerpo ondulante suavemente
Al ritmo de los dedos tempo lento
De los jazzistas
De su pasado solo queda
Un ligero acento olvidado
Sobre el Sena
En las puntas de los dedos como en Brooklyn
Un viejo eco de George Gershwin
Como nos gusta
Su encanto siempre era discreto
Su forma de tocar suavemente swingueada
A la antigua
Su movimiento de cadera era lascivo
Como una ola en un arrecife
En pleno mar
Pa dé doum dé dé di doum dam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayereau Isabelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: