Traducción generada automáticamente

Blossom
Mayfield
Pétalo
Blossom
¿Adónde irás cuando te des cuenta de que soy una esperanza perdida?Where will you go when you realize that I’m a lost hope?
Sé que lo sabes, tratas de no mostrarloI know that you know it, you try not to show it
Está bien, no te culpo - Me culpo a mí mismoIt’s okay, I don’t blame you - I blame myself
Mis indecisiones se deciden por sí mismasMy indecisions decide themselves
Nos enamoramos tan jóvenes, nuestras raíces se volvieron una y la misma, pero creceremos y cambiaremosWe fell in love so young, our roots became one and the same, but we’ll grow and we’ll change
No importa lo que hagas o adónde vayas a casa, tendrás un hogar en mis venasNo matter what you do or where you go home to, you’ll have a home in my veins
No te enterraré en mi cabezaI won’t bury you in my head
No volveré a retenerteI won’t ever hold you back again
He estado tan decidido en no conformarme, he estado conformándome por menosI’ve been so settled on not settling, I’ve been settling for less
Todos mis nervios se están apagandoAll my nerves are shutting down
Todo lo que me queda es depresión y este maldito vacío que he permitido tomar el controlAll I’m left with is depression and this fucking emptiness that I’ve allowed to take control
Y no sé si soy lo suficientemente fuerte como para dejar que esto se vayaAnd I don’t know if I’m strong enough to even fucking let this go
¿Adónde irás cuando te des cuenta de que soy una esperanza perdida?Where will you go when you realize that I’m a lost hope?
Sé que lo sabes, tratas de no mostrarloI know that you know it, you try not to show it
Está bien, no te culpo - Me culpo a mí mismoIt’s okay, I don’t blame you - I blame myself
Mis indecisiones se deciden por sí mismasMy indecisions decide themselves
Sólo yo puedo salir de este lío, porque no puedo quitarte tu confianza para siempreOnly I can get myself out of this mess, because I can’t leech off your confidence forever
Me convertí en el peso muerto atado a tus pies, arrastrándote más abajo conmigoI became the dead weight tethered to your feet, dragging you further down here with me
He estado allí por un tiempo, y mientras me estoy hundiendo, te desangraréI’ve been there for a while now, and as I’m sinking in, I bleed you out
Pero lo suficientemente lento como para hacer frente a ellaBut slow enough that you just cope with it
Estás encontrando consuelo en el dolorYou’re finding comfort in the pain
No quiero alejarte de lo que te mereces, de todos modos no valgo la penaI don’t want to keep you from what you deserve, I’m not worth it anyway
¿Adónde irás cuando te des cuenta de que soy una esperanza perdida?Where will you go when you realize that I’m a lost hope?
Sé que lo sabes, tratas de no mostrarloI know that you know it, you try not to show it
Está bien, no te culpo - Me culpo a mí mismoIt’s okay, I don’t blame you - I blame myself
Mis indecisiones se deciden por sí mismasMy indecisions decide themselves
Vete, déjame aquíLeave, just leave me here
He derramado la piel de quien amas, quién era ha desaparecidoI’ve shed the skin of who you love, who I was has disappeared
No me creerás, me verás a través del cristal pintadoYou won’t believe me, you see me through the painted glass
Es lo que nos mantiene juntos, pero ¿cuánto más puede durar?It’s what’s keeping us together, but how much longer can it last?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayfield y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: