Traducción generada automáticamente
Cruz Pesada
Maykon e Bianca
Schwere Kreuz
Cruz Pesada
Ich wollte wissenEu queria saber
Welches Holz der Henker nahmQue madeiro o carrasco usou
Um zu machen, dieses schwere KreuzPara fazer, aquela cruz tão pesada
Und gehend, den schmerzhaften Weg entlangE caminhando, pela via dolorosa
Bis zum Golgatha kam er mit ihmAté o gólgota com ela, ele chegou
Sein Blut vergoss er demütigO seu sangue humildemente derramou
Kein bisschen hat er sich beschwertNem um pouquinho ele reclamou
All das hat er erlittenTudo isso ele sofreu
Um uns seine große Liebe zu zeigenDemonstrando a nós o seu grande amor
Kreuz, oh, schweres KreuzCruz, oh, cruz pesada
Ich lasse dich nicht mitten auf dem WegNão te deixo no meio da estrada
Denn Jesus, als Sohn GottesPor que Jesus, sendo filho de Deus
Trug dieses Kreuz, und es war das schwersteLevou aquela cruz e era a mais pesada
Kreuz, oh, schweres KreuzCruz, oh, cruz pesada
Ich lasse dich nicht mitten auf dem WegNão te deixo no meio da estrada
Denn Jesus, als Sohn GottesPor que Jesus, sendo filho de Deus
Trug dieses Kreuz bis zum Ende der ReiseLevou aquela cruz até o fim da jornada
Ich wollte wissenEu queria saber
Warum du das Kreuz hast liegen lassenQual motivo você deixou a cruz
Erinnerst du dich nicht, dass JesusVocê não lembra que Jesus
Als Sohn GottesSendo filho de Deus
Das Kreuz trug und hier viel littLevou a cruz e ainda aqui muito sofreu
Bis zum Golgatha kam er mit ihmAté o gólgota com ela, ele chegou
Sein Blut vergoss er demütigO seu sangue humildemente derramou
Kein bisschen hat er sich beschwertNem um pouquinho ele reclamou
All das hat er erlittenTudo isso ele sofreu
Um uns seine große Liebe zu zeigenDemonstrando a nós o seu grande amor
Kreuz, oh, schweres KreuzCruz, oh, cruz pesada
Ich lasse dich nicht mitten auf dem WegNão te deixo no meio da estrada
Denn Jesus, als Sohn GottesPor que Jesus, sendo filho de Deus
Trug dieses Kreuz, das das schwerste warLevou aquela cruz que era a mais pesada
Kreuz, oh, schweres KreuzCruz, oh, cruz pesada
Ich lasse dich nicht mitten auf dem WegNão te deixo no meio da estrada
Denn Jesus, als Sohn GottesPor que Jesus, sendo filho de Deus
Trug dieses Kreuz bis zum Ende der ReiseLevou aquela cruz até o fim da jornada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maykon e Bianca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: