Transliteración y traducción generadas automáticamente

Diamond Crevasse
May'n
Fisura de Diamante
Diamond Crevasse
Cuando estaba enamorada de Dios
かみさまにこいをしてたころは
kami-sama ni koi wo shiteta koro wa
Nunca pensé que llegaría esta separación
こんなわかれがくるとはおもってなかったよ
konna wakare ga kuru towa omottenakatta yo
Si no puedo tocarte de nuevo
もうにどとふれられないなら
mou nido to furerarenai nara
Al menos abrázame una última vez
せめてさいごにもういちどだきしめてほしかったよ
semete saigo ni mou ichido dakishimete hoshikata yo
Es un largo y triste adiós
It's long long good-bye
It's long long good-bye
Adiós, adiós, una y otra vez
さよならさよならなんどだって
sayonara sayonara nando datte
Permíteme decirme sin piedad
じぶんにむじょうにいいきかせて
jibun ni mujou ni iikikasete
Agitar la mano es un gesto de amabilidad, ¿verdad?
てをふるのはやさしさだよね
te wo furu nowa yasashisa dayo ne
Ahora necesito fuerza
いまつよさがほしい
ima tsuyosa ga hoshii
Cuando te conocí, una estrella brillaba y nací
あなたにであいSTARかがやいてあたしがうまれて
anata ni deai STAR kagayaite atashi ga umarete
Si te amo, entonces, si estás aquí
あいすればこそIあればこそ
aisureba koso I areba koso
¿Qué sucederá si espero un milagro sin esperanza?
きぼうのないきせきをまってどうなるの
kibou no nai kiseki wo matte dou naru no
Las estrellas que se desdibujan en lágrimas se han ido
なみだににじむほしのまたたきはGONE
namida ni nijimu hoshi no matataki wa GONE
No olvidaré tu calor
わすれないよあなたのぬくもりも
wasurenai yo anata no nukumori mo
Tu amabilidad, tus manos que me envolvieron por completo
そのやさしさもすべてつつんでくれたりょうても
sono yasashisa mo subete tsutsunde kureta ryoute mo
Es un largo y triste adiós
It's long long good-bye
It's long long good-bye
Adiós, adiós, persona querida
さよならさよならいとしいひと
sayonara sayonara itoshii hito
Porque estabas aquí, pude caminar
あなたがいたからあるいてこれた
anata ga ita kara aruite koreta
No estaba sola, ¿verdad?
ひとりなんかじゃなかったよね
hitori nanka jyanakatta yo ne
Ahora necesito respuestas
いまこたえがほしい
ima kotae ga hoshii
Atrapando una estrella fugaz que arde y encendiendo el fuego
もえるようなりゅうせいつかまえてひをともして
moeru you na ryuusei tsukamaete hi wo tomoshite
Quiero amar, quiero ser amada
あいしていたいあいされていたい
aishiteitai aisaretetai
¿Qué sucederá con el mundo con un cuerpo frío?
ひえたからだひとつでせかいはどうなるの
hieta karada hitotsu de sekai wa dou naru no
La fuerza que sostenía se derrite, ANHELO
はりつづけてたきょうせいがとけてくLONG FOR
haritsudzuketeta kyosei ga toketeku LONG FOR
¿Por qué?
どうしてなの
doushite nano
Las lágrimas desbordan y no se detienen
なみだあふれてとめられない
namida afurete tomerarenai
Cuando te conocí, una estrella brillaba y nací
あなたにであいSTARかがやいてあたしがうまれて
anata ni deai STAR kagayaite atashi ga umarete
Si te amo, entonces, si estás aquí
あいすればこそIあればこそ
aisureba koso I areba koso
¿Qué sucederá si espero un milagro sin esperanza?
きぼうのないきせきをまってどうなるの
kibou no nai kiseki wo matte dou naru no
Las estrellas que se desdibujan en lágrimas se han ido
なみだににじむほしのまたたきはGONE
namida ni nijimu hoshi no matataki wa GONE
Si renaciera y nos encontráramos de nuevo
もしうまれかわってまためぐりあえるなら
moshi umarekawatte mata meguriaeru nara
En ese momento, seguramente me encontrarás
そのときもきっとあたしをみつけだして
sono toki mo kitto atashi wo mitsukedashite
No me dejes nunca más, atrápame
もうにどとはなさないでつかまえてて
mou nido to hanasanaide tsukamaetete
Dime que no estoy sola, PLANETA
ひとりじゃないとささやいてほしいPLANET
hitori jyanai to sasayaite hoshii PLANET



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May'n y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: