Traducción generada automáticamente

Phonic Nation
May'n
Phonic Nation
Dareka ga warai dareka ga namidashi
Mada minu kimi wa ima nani wo omou no ?
Dareka ga yorokobi dareka ga okotte ita
Dore hodo no mirai ga koko ni wa aru no ?
Betsubetsu no omoi ga kake meguru sekai de mada hitotsu ni narenakute mo
Wasurekakete ita itsuka no yume wo mata egaki hajimeta'n da
Hajimari wa sorezore ni
Namida de kasundemo shisen no saki ni aru
Hikari kara sorasanaide
Kimi no omoi ga ima hitotsu no oto ni naru
Kono te wo nigirishimete
Me wo tojite goran ima mune no kodou wo idaku
Dareka no egao dareka no namida mo
Furerarenaku tatte kanjiteru kara
Dareka no yorokobi dareka no ikari datte
Hitotsu no hoshi ni aru kiseki kanjite
Tsuyogatteta boku wa itsu datte hitori kiri de ikite kita kedo
Kono koe ga todoku nara kono uta ga kikoeru nara
Kimi ni ai ni itte mo ii desu ka
Kotoba toka rikutsu wa hitsuyounai kara
Mitsumeaeba tsunagaru kimochi
Kimi no omoi ga ima hitotsu no oto ni naru
Hora, konna ni afureteru
Miwatashite goran ima onnaji egao wo shiteru
Oto to oto wo tsunaide merodii ga umareru
Itsu datte dare datte koko de issho ni utaou
Kotoba toka rikutsu wa hitsuyounai kara
Mitsumeaeba tsunagaru kimochi
Kimi no omoi ga ima hitotsu no oto ni naru
Hora, konna ni afureteru
Tsukihi ga tatte mo katachi ga kawatte mo kawaru kotonai uta ga aru
Kimi no egao de kitto hitotsu no koku ni naru yo
Hora, konna ni afureteru
Miwatashite goran
Ima onnaji sora wo miteru
Nación Fónica
Alguien ríe, alguien llora
Tú, que aún no veo, ¿en qué estás pensando ahora?
Alguien se alegra, alguien se enoja
¿Cuántos futuros diferentes hay aquí?
En un mundo de pensamientos diferentes que giran, aunque aún no nos hayamos convertido en uno solo
He vuelto a dibujar el sueño que había olvidado algún día
Los comienzos son diferentes para cada uno
Aunque la vista se nuble con lágrimas, no te alejes de la mirada
Tus pensamientos ahora se convierten en un solo sonido
Aprieto esta mano
Cierra los ojos y siente ahora el latido en mi pecho
La sonrisa de alguien, las lágrimas de alguien
Aunque no pueda tocarlas, las siento
La alegría de alguien, la ira de alguien
Siento el milagro de una sola estrella
Siempre he fingido ser fuerte y he vivido solo
Pero si mi voz llega, si esta canción se escucha
¿Puedo ir a verte para expresar mi amor?
Las palabras y las razones no son necesarias
Cuando nos miramos, nuestros sentimientos se conectan
Tus pensamientos ahora se convierten en un solo sonido
Mira, están tan llenos
Mira a mi alrededor, ahora estamos sonriendo igual
Conectando sonido con sonido, nace una melodía
Siempre, todos, cantemos juntos aquí
Las palabras y las razones no son necesarias
Cuando nos miramos, nuestros sentimientos se conectan
Tus pensamientos ahora se convierten en un solo sonido
Mira, están tan llenos
Aunque pasen los días, aunque las formas cambien, hay una canción que no cambia
Con tu sonrisa, seguramente se convertirá en un momento
Mira, están tan llenos
Mira a mi alrededor
Ahora estamos viendo el mismo cielo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May'n y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: