Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blue
May'n
Azul
Blue
Azul, la sonrisa de siempre, la voz de siempre se desvanece
Blue しみこんでゆく いつものえがお いつものこえ
Blue shimikonde yuku itsumo no egao itsumo no koe
Azul, el menú visto mil veces, tomando el mismo café
Blue みあきたメニュー おなじコーヒーうけとってる
Blue miakita menyuu onaji koohii uketotteru
Cada día que no cambia, la ciudad que envía risas apresuradas
かわることないまいにちおくるまちはあざわらいあそいでく
Kawaru koto nai mainichi okuru machi wa azawarai isoideku
Incluso si saco mi diario de dibujos, solo puedo contar mentiras
かきかけの日記とりだしてもうそならべるだけで
Kaki kake no nikki toridashite mo uso naraberu dake de
Así, soledad
So, loneliness
So, loneliness
Hoy, aunque continúe desde ayer, seguramente vendrá
きょうだってきのうのつづきかならずやってきても
Kyou datte kinou no tsudzuki kanarazu yatte kite mo
No encuentro la salida y el futuro se aleja nuevamente
スタートラインがみつからなくてみらいはまたとおざかってく
Sutaatorain ga mitsukara nakute mirai wa mata toozakatteku
El futuro se aleja nuevamente
みらいがまたとおざかってく
Mirai ga mata toozakatteku
Azul, quiero golpear a los adultos que actúan como niños
Blue なりかけていたおとなにぴりおどうちたい
Blue nari kakete ita otona ni piriodo uchitai
Azul, ¿quieres ser un niño? Estás bien, estás cansado y te alineas
Blue こどもでいたい?いいあきただいしならべてる
Blue kodomo de itai ? ii akita daishi narabeteru
Una voz triste se desliza, trazando la melodía de las lágrimas
せつないうたごえながしこんでなみだのメロディなぞってく
Setsunai utagoe nagashikonde namida no merodi nazotteku
Cantando con la tristeza que se desborda de los labios
くちびるからこぼれるあおいろのかなしみでうたってる
Kuchibiru kara koboreru ao-iro no kanashimi de utatteru
¿Por qué, soledad?
Why, loneliness ?
Why, loneliness ?
Sin alas para convertirme en ángel, sin valor para volver a ser un pájaro
てんしになれるはねもなくことりにもどるゆうきもなく
Tenshi ni nareru hane mo naku kotori ni modoru yuuki mo naku
En este mundo confuso, parece que me estoy perdiendo y da miedo
こみいったこのせかいでわたしをみうしなっちゃいそうでこわい
Komiitta kono sekai de watashi wo miushinacchai sou de kowai
Está bien si no me miras, está bien si me dicen cualquier cosa
みてくれなくたっていいなにいわれたっていい
Mitekure naku tatte ii nani iwareta tte ii
Aunque choque y tropiece...
ぶつかってもつまづいても
Butsukatte mo tsumazuite mo
Así, soledad
So, loneliness
So, loneliness
Hoy, aunque continúe desde ayer, seguramente vendrá
きょうだってきのうのつづきかならずやってきても
Kyou datte kinou no tsudzuki kanarazu yatte kite mo
No encuentro la salida y el futuro se aleja nuevamente
スタートラインがみつからなくてみらいはまたとおざかってく
Sutaatorain ga mitsukara nakute mirai wa mata toozakatteku
Quiero creer, pero no puedo, me estoy convirtiendo en alguien que no soy yo
しんじたくてしんじられなくてあたしがあたしじゃなくなる
Shinjitakute shinjirare nakute atashi ga atashi ja naku naru
Lágrimas como hielo que no se derriten, una debilidad que nadie puede ver
とけないこおりのようななみだだれにもみせぬよわさ
Tokenai koori no you na namida dare ni mo misenu yowasa
El futuro se aleja nuevamente
みらいがまたとおざかってく
Mirai ga mata toozakatteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May'n y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: