Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 5.415

Poc li denté é tcheu

Mayra Andrade

Letra

Poc li denté é tcheu

Poc li denté é tcheu

Ik zie dat het leven hier heel moeilijk isMi ja N oiá kma vida li ta mute difísil
Maar de oplossing is niet migreren om te lijdenMa soluson ka é migrá pa ba sofrê
In de golven van de zee, onder het geschreeuw van de commandantNa solabónke di mar, debóxe de grite de komandante
En je wordt op de grond gezet om onze Heer Jezus Christus te lovenI se bo txgá na térra é pa lová Nosinhor Jizus Kriste

Ik zie dat het leven hier heel moeilijk isMi ja N oiá kma vida li ta mute difísil
Maar de oplossing is niet migreren om te lijdenMa soluson ka é migrá pa ba sofrê
In de golven van de zee, onder het geschreeuw van de commandantNa solabónke di mar, debóxe de grite de komandante
En je wordt op de grond gezet om onze Heer Jezus Christus te lovenI se bo txgá na térra é pa lová Nosinhor Jizus Kriste

Geef me werk, ik wil blijvenRanja-m trabói, N kre fika
Ik heb geen paspoort nodigMi N ka meste pasaporte
Mijn documenten zijn:Nhas dokumentu é:
Niets, maar ik heb mijn broersNxada, martel ma nhas dos brós
Ze kunnen me niet tegenhouden om te gaanKa nhos pintxa-m pa N bai
Want niemand wordt geboren zonder vaderFidje ka ta kriá na ninhu sen pai

Mijn documenten zijn:Nhas dokumentu é:
Niets, maar ik heb mijn broersNxada, martel ma nhas dos brós
Ze kunnen me niet tegenhouden om te gaanKa nhos pintxa-m pa N bai
Want niemand wordt geboren zonder vaderFidje ka ta kriá na ninhu sen pai

Mijn vader schrijft voor meNha pai skrevê-m
Om mijn papieren in orde te makenPa N ba tratónde di nhas papelada
Maar mijn hart zegt al hoe ze de weg moeten gaan!Ma nha kurason ja fla kma nan kamin di bai!
Maar ik kan hier ook niet blijven zonder werkMa tanbê N ka podê fká li de riba par bóxe
Altijd op zoek naar werkSenpre ta spiá trabói
Want een brok van het huis is waar ik moet stervenK'un bróke de kaza k'é pa N morá

Mijn vader schrijft voor meNha pai skrevê-m
Om mijn papieren in orde te makenPa N ba tratónde di nhas papelada
Maar mijn hart zegt al hoe ze de weg moeten gaan!Ma nha kurason ja fla kma nan kamin di bai!
Maar ik kan hier ook niet blijven zonder werkMa tanbê N ka podê fká li de riba par bóxe
Altijd op zoek naar werkSenpre ta spiá trabói
Want een brok van het huis is waar ik moet stervenK'un bróke de kaza k'é pa N morá

Geef me werk zodat ik elke dag dat brood kan verdienenRanja-m trabói k'é pa N ganhá akel pan di kada dia
Want het leven is zwaar, de fortuin daarbuiten is fantasiePoke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ze kunnen me niet tegenhouden om te gaanKa nhos pintxa-m pa N bai
Want niemand wordt geboren zonder vaderFidje ka ta kriá na ninhu sen pai

Want het leven is zwaar, de fortuin daarbuiten is fantasiePoke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ze kunnen me niet tegenhouden om te gaanKa nhos pintxa-m pa N bai
Want niemand wordt geboren zonder vaderFidje ka ta kriá na ninhu sen pai

Geef me werk zodat ik elke dag dat brood kan verdienenRanja-m trabói k'é pa N ganhá akel pan di kada dia
Want het leven is zwaar, de fortuin daarbuiten is fantasiePoke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ze kunnen me niet tegenhouden om te gaanKa nhos pintxa-m pa N bai
Want niemand wordt geboren zonder vaderFidje ka ta kriá na ninhu sen pai

Want het leven is zwaar, de fortuin daarbuiten is fantasiePoke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ze kunnen me niet tegenhouden om te gaanKa nhos pintxa-m pa N bai
Want niemand wordt geboren zonder vaderFidje ka ta kriá na ninhu sen pai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayra Andrade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección